[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb



commit 445595ed4c5c82c7d39856f73076fe55bc1c28c5
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Feb 2 20:15:02 2012 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 eo/bridgedb.po |   14 ++++++++++++--
 1 files changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/eo/bridgedb.po b/eo/bridgedb.po
index fe1873d..c0983de 100644
--- a/eo/bridgedb.po
+++ b/eo/bridgedb.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+#   <eeemsi@xxxxxxxxxxxxxx>, 2012.
 # trio  <trio@xxxxxxxxxxxxx>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2011-01-01 07:48-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 16:45+0000\n"
-"Last-Translator: trio <trio@xxxxxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-02 20:10+0000\n"
+"Last-Translator: identity <eeemsi@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -59,6 +60,11 @@ msgid ""
 "lots of bridge addresses, you must send this request from an email address at\n"
 "one of the following domains:"
 msgstr ""
+"Alia vojo por trovi adreson de publika ponto estas sendi retposxtmesagxon al"
+" bridges@xxxxxxxxxxxxxx kun nur la linio \"get bridges\" en la korpo de la "
+"mesagxo. Tamen, por malfaciligi la malkovro de multon da pontoj al "
+"atakantoj, vi devas sendi la peton el retposxtadreso cxe unu el la sekvaj "
+"retregionoj:"
 
 #: lib/bridgedb/I18n.py:41
 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]"
@@ -71,6 +77,10 @@ msgid ""
 "will change every few days, so check back periodically if you need more\n"
 "bridge addresses."
 msgstr ""
+"Alia vojo por trovi adreson de publika ponto estas viziti "
+"https://bridges.torproject.org/. La respondoj, kiujn vi ricevos de tiu "
+"pagxo, sxangxigxas preskaux tage, do kontrolu ofte se vi bezonas pliajn "
+"pontadresojn."
 
 #: lib/bridgedb/I18n.py:48
 msgid "(no bridges currently available)"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits