[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
commit 6b0b96f4272f8e8da6c7d4085def53ba32bf9883
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Feb 20 08:45:39 2012 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
eu/torcheck.po | 8 ++++----
1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/eu/torcheck.po b/eu/torcheck.po
index 93812d7..50b7274 100644
--- a/eu/torcheck.po
+++ b/eu/torcheck.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-14 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-17 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 08:33+0000\n"
"Last-Translator: baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Tor Translation <tor-translation@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid ""
"the Internet anonymously."
msgstr "Mesedez <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor webgunera</a> joan Tor era seguruan erabiltzeko informazio gehiago nahi izanez gero. Aske zara orain Interneten zehar anonimoki nabigatzeko."
-msgid "There is an update available for the Tor Browser Bundle."
-msgstr "Tor Nabigatzaile Bilgarriarentzako eguneraketa bat dago eskuragarri."
+msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
+msgstr "Segurtasun eguneraketa bat eskuragarri dago Tor Browser Bundlearentzako."
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits