[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
commit 6a186469e7855bb3195293ad42215a140b85f332
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Feb 25 11:45:11 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
sr/vidalia_sr.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/sr/vidalia_sr.po b/sr/vidalia_sr.po
index ff0f3cf..7cccecf 100644
--- a/sr/vidalia_sr.po
+++ b/sr/vidalia_sr.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# Translators:
# Translators:
# <branislavhorvat@xxxxxxxxx>, 2012.
+# <mahavidyas@xxxxxxxxx>, 2012.
# runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>, 2011.
# <sdpuls@xxxxxxxxx>, 2011.
# Vanja <medjutim@xxxxxxxxx>, 2011.
@@ -9,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-18 12:55+0000\n"
-"Last-Translator: mahavidyas <branislavhorvat@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-25 11:44+0000\n"
+"Last-Translator: mahavidyas <mahavidyas@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3466,7 +3467,7 @@ msgstr "Ð?епознаÑ?о"
msgctxt "TorProcess"
msgid "Process %1 failed to stop. [%2]"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?еÑ? %1 ниÑ?е Ñ?Ñ?пео да Ñ?е заÑ?Ñ?Ñ?ави. [%2]"
msgctxt "TorService"
msgid "The Tor service is not installed."
@@ -3478,7 +3479,7 @@ msgstr "Ð?иÑ?е могÑ?Ñ?е поÑ?еÑ?и ТоÑ? Ñ?Ñ?лÑ?гÑ?."
msgctxt "TorSettings"
msgid "Failed to hash the control password."
-msgstr ""
+msgstr "ХаÑ?иÑ?аÑ?е конÑ?Ñ?олне Ñ?иÑ?Ñ?е ниÑ?е Ñ?Ñ?пело."
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Editing torrc"
@@ -3548,11 +3549,11 @@ msgstr "УÑ?пеÑ?но"
msgctxt "UPNPControl"
msgid "No UPnP-enabled devices found"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?иÑ?Ñ? пÑ?онаÑ?ени UPnP Ñ?Ñ?еÑ?аÑ?и"
msgctxt "UPNPControl"
msgid "No valid UPnP-enabled Internet gateway devices found"
-msgstr ""
+msgstr "No valid UPnP-enabled Internet gateway devices found"
msgctxt "UPNPControl"
msgid "WSAStartup failed"
@@ -3560,15 +3561,15 @@ msgstr ""
msgctxt "UPNPControl"
msgid "Failed to add a port mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?иÑ?е Ñ?Ñ?пело додаваÑ?е пÑ?оÑ?леÑ?иваÑ?а поÑ?Ñ?ова"
msgctxt "UPNPControl"
msgid "Failed to retrieve a port mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?иÑ?е Ñ?Ñ?пело пÑ?еÑ?зимаÑ?е пÑ?оÑ?леÑ?иваÑ?а поÑ?Ñ?ова"
msgctxt "UPNPControl"
msgid "Failed to remove a port mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?иÑ?е Ñ?Ñ?пело Ñ?клаÑ?аÑ?е пÑ?оÑ?леÑ?иваÑ?а поÑ?Ñ?ова"
msgctxt "UPNPControl"
msgid "Unknown error"
@@ -3576,15 +3577,15 @@ msgstr "Ð?епознаÑ?а гÑ?еÑ?ка"
msgctxt "UPNPTestDialog"
msgid "Discovering UPnP-enabled devices"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑ?ажим UPnP Ñ?Ñ?еÑ?аÑ?е..."
msgctxt "UPNPTestDialog"
msgid "Updating directory port mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?вежавам мапиÑ?аÑ?е лиÑ?Ñ?инг поÑ?Ñ?а"
msgctxt "UPNPTestDialog"
msgid "Updating relay port mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?вежавам мапиÑ?аÑ?е Ñ?елеÑ?ног поÑ?Ñ?а"
msgctxt "UPNPTestDialog"
msgid "Test completed successfully!"
@@ -3596,19 +3597,19 @@ msgstr "ТеÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е UPnP подÑ?Ñ?ке"
msgctxt "UPNPTestDialog"
msgid "Testing Universal Plug & Play Support"
-msgstr ""
+msgstr "ТеÑ?Ñ?иÑ?ам Universal Plug & Play подÑ?Ñ?кÑ?"
msgctxt "UpdateProcess"
msgid ""
"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
"not find '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia ниÑ?е Ñ?Ñ?пела да пÑ?овеÑ?и доÑ?Ñ?Ñ?пне надогÑ?адÑ?е Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?а Ñ?еÑ? ниÑ?е могла да пÑ?онаÑ?е '%1'."
msgctxt "UpdateProcess"
msgid ""
"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
"update process exited unexpectedly."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia ниÑ?е Ñ?Ñ?пела да пÑ?овеÑ?и доÑ?Ñ?Ñ?пне надогÑ?адÑ?е Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?а Ñ?еÑ? Ñ?е Tor-ов пÑ?оÑ?еÑ? за надогÑ?адÑ?Ñ? неоÑ?екивано пÑ?екинÑ?Ñ?."
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Checking for available updates..."
@@ -3628,7 +3629,7 @@ msgstr "Ð?нÑ?Ñ?алиÑ?аÑ?е ажÑ?Ñ?иÑ?аног Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?а ..."
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Done! Your software is now up to date."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?ово! Ð?аÑ? Ñ?оÑ?Ñ?веÑ? Ñ?е ажÑ?Ñ?иÑ?ан."
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "OK"
@@ -3640,7 +3641,7 @@ msgstr "Ð?жÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?а"
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Checking for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?авам надогÑ?адÑ?е..."
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Cancel"
@@ -3696,7 +3697,7 @@ msgstr "Ð?окÑ?Ñ?аÑ? поново"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Show Log"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?пÑ?икажи запиÑ?ник"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Show Settings"
@@ -3716,7 +3717,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?ажиÑ?и"
msgctxt "Vidalia"
msgid "Invalid Argument"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еодговаÑ?аÑ?Ñ?Ñ?и аÑ?гÑ?менÑ?"
msgctxt "Vidalia"
msgid "Vidalia is already running"
@@ -3732,19 +3733,19 @@ msgstr "РеÑ?еÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?ва Ñ?аÑ?Ñ?вана Ð?идалиа подеÑ?ава
msgctxt "Vidalia"
msgid "Sets the directory Vidalia uses for data files."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?одеÑ?ава диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?м коÑ?ег Vidalia коÑ?иÑ?Ñ?и за Ñ?меÑ?Ñ?аÑ?е подаÑ?ака."
msgctxt "Vidalia"
msgid "Sets the name and location of Vidalia's pidfile."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?одеÑ?ава име и локаÑ?иÑ?Ñ? Vidalia \"pidfile\"-а."
msgctxt "Vidalia"
msgid "Sets the name and location of Vidalia's logfile."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?одеÑ?ава име и локаÑ?иÑ?Ñ? Vidalia запиÑ?ника."
msgctxt "Vidalia"
msgid "Sets the verbosity of Vidalia's logging."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?одеÑ?ава опÑ?иÑ?ноÑ?Ñ? Vidalia запиÑ?ника."
msgctxt "Vidalia"
msgid "Sets Vidalia's interface style."
@@ -3752,7 +3753,7 @@ msgstr "СеÑ?ови Ð?идалиа инÑ?еÑ?Ñ?еÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ила."
msgctxt "Vidalia"
msgid "Sets Vidalia's language."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?одеÑ?ава Ñ?език за Vidalia-Ñ?."
msgctxt "Vidalia"
msgid "Vidalia Usage Information"
@@ -3760,7 +3761,7 @@ msgstr "Ð?идалиа Ð?одаÑ?и о коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?"
msgctxt "Vidalia"
msgid "Unable to open log file '%1': %2"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пело оÑ?ваÑ?аÑ?е запиÑ?ника '%1': %2"
msgctxt "Vidalia"
msgid "Value required for parameter :"
@@ -3768,15 +3769,15 @@ msgstr "Ð?Ñ?едноÑ?Ñ? Ñ?е обавезна за паÑ?амеÑ?аÑ?:"
msgctxt "Vidalia"
msgid "Invalid language code specified:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аведени Ñ?езиÑ?ки код Ñ?е неодговаÑ?аÑ?Ñ?Ñ?:"
msgctxt "Vidalia"
msgid "Invalid GUI style specified:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аведени Ñ?Ñ?ил гÑ?аÑ?иÑ?ког инÑ?еÑ?Ñ?еÑ?Ñ?а Ñ?е неодговаÑ?аÑ?Ñ?Ñ?:"
msgctxt "Vidalia"
msgid "Invalid log level specified:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аведени ниво заÑ?пиÑ?иваÑ?а Ñ? запиÑ?ник Ñ?е неодговаÑ?аÑ?Ñ?Ñ?:"
msgctxt "Vidalia"
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits