[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tsum] Update translations for tsum
commit ad3e2f2077f47a6a7a45783151ed7456e6dd1255
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Feb 16 10:15:11 2013 +0000
Update translations for tsum
---
el/short-user-manual_el_noimg.xhtml | 11 ++---------
1 files changed, 2 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/el/short-user-manual_el_noimg.xhtml b/el/short-user-manual_el_noimg.xhtml
index 750759a..551b189 100644
--- a/el/short-user-manual_el_noimg.xhtml
+++ b/el/short-user-manual_el_noimg.xhtml
@@ -29,7 +29,7 @@
είναι αÏ?κεÏ?ά μεγάλα, και δεν θα μÏ?οÏ?ÎÏ?εÏ?ε να Ï?α λάβεÏ?ε Ï?ε λογαÏ?ιαÏ?μÏ? Gmail, Hotmail ή Yahoo. Î?ν δεν μÏ?οÏ?είÏ?ε να λάβεÏ?ε Ï?ο Ï?ακÎÏ?ο Ï?οÏ? θÎλεÏ?ε, Ï?Ï?είλÏ?ε email Ï?Ï?ο help@xxxxxxxxxxxxxxxxx και θα Ï?αÏ? αÏ?οÏ?Ï?είλοÏ?με μια λίÏ?Ï?α με διαθÎÏ?ιμοÏ?Ï? διακομιÏ?Ï?ÎÏ? για να Ï?ο καÏ?εβάÏ?εÏ?ε.</p>
<h3 id="tor-for-smartphones">Tor για smartphones</h3>
<p>Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να βάλεÏ?ε Ï?ο Tor Ï?Ï?ο Android εγκαθιÏ?Ï?Ï?νÏ?αÏ? Ï?ο Ï?ακÎÏ?ο <em>Orbot</em>. Î?ια Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?η λήÏ?η και Ï?ην εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?οÏ? Orbot, Ï?αÏ?ακαλοÏ?με εÏ?ιÏ?κεÏ?Ï?είÏ?ε Ï?ην <a href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en">Î?Ï?Ï?οÏ?ελίδα Ï?οÏ? Tor Project</a>.</p>
- <p>We also have experimental packages for <a href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a> and <a href="http://sid77.slackware.it/iphone/">Apple iOS</a>.</p>
+ <p>Î?Ï?οÏ?με εÏ?ίÏ?ηÏ? Ï?ειÏ?αμαÏ?ικά Ï?ακÎÏ?α για Ï?ο <a href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a> και Ï?ο <a href="http://sid77.slackware.it/iphone/">Apple iOS</a>.</p>
<h3 id="how-to-verify-that-you-have-the-right-version">Î Ï?Ï? να ελÎγξεÏ?ε αν ÎÏ?εÏ?ε Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?ή ÎκδοÏ?η</h3>
<p>Î Ï?οÏ?οÏ? εκκινήÏ?εÏ?ε Ï?ο ΠακÎÏ?ο ΦÏ?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή Tor, Ï?Ï?ÎÏ?ει να βεβαιÏ?θείÏ?ε Ï?Ï?ι ÎÏ?εÏ?ε Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?ή ÎκδοÏ?η.</p>
<p>Το λογιÏ?μικÏ? Ï?οÏ? λαμβάνεÏ?ε Ï?Ï?νοδεÏ?εÏ?αι αÏ?Ï? Îνα αÏ?Ï?είο Ï?οÏ? ÎÏ?ει Ï?ο ίδιο Ï?νομα με Ï?ο Ï?ακÎÏ?ο και Ï?ην καÏ?άληξη <strong>.asc</strong>.
@@ -49,14 +49,7 @@
</pre>
<p>Î?α Ï?Ï?ÎÏ?ει να δείÏ?ε:</p>
<pre>
- <code>pub 2048R/63FEE659 2003-10-16
- Key fingerprint = 8738 A680 B84B 3031 A630 F2DB 416F 0610 63FE E659
-uid Erinn Clark <erinn@xxxxxxxxxxxxxx>
-uid Erinn Clark <erinn@xxxxxxxxxx>
-
-uid Erinn Clark <erinn@xxxxxxxxxxxxxxxx>
-sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
-</code>
+ <code>pub 2048R/63FEE659 2003-10-16â?? Î?ναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?ικÏ? κλειδιοÏ? = 8738 A680 B84B 3031 A630 F2DB 416F 0610 63FE E659â?? uid Erinn Clark <erinn@xxxxxxxxxxxxxx>â?? uid Erinn Clark <erinn@xxxxxxxxxx>â?? â?? uid Erinn Clark <erinn@xxxxxxxxxxxxxxxx>â?? sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16â?? </code>
</pre>
<p>Î?ια να εÏ?αληθεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ην Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή Ï?οÏ? Ï?ακÎÏ?οÏ? Ï?οÏ? καÏ?εβάÏ?αÏ?ε, εκÏ?ελÎÏ?Ï?ε Ï?ην ακÏ?λοÏ?θη ενÏ?ολή:</p>
<pre>
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits