[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter
commit 78caf273e0cec4d6a27d8edd56db407f201b90f8
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Feb 18 19:45:29 2014 +0000
Update translations for tails-greeter
---
it/it.po | 27 ++++++++++++++-------------
1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/it/it.po b/it/it.po
index 37d0950..e1dfeaa 100644
--- a/it/it.po
+++ b/it/it.po
@@ -5,15 +5,16 @@
# Translators:
# Fandor, 2013
# Fandor, 2013
+# Francesca Ciceri <madamezou@xxxxxxxxxx>, 2014
# Tony Goodyear <fswitch20@xxxxxxxxxxx>, 2012
# Tony Goodyear <fswitch20@xxxxxxxxxxx>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-22 13:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-12 15:40+0000\n"
-"Last-Translator: Gaetano Gallozzi <ggallozz@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-29 14:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-18 19:19+0000\n"
+"Last-Translator: Francesca Ciceri <madamezou@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,11 +36,11 @@ msgstr "Benvenuto in Tails"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
msgid "Use persistence?"
-msgstr "Utilizzare la persistenza ?"
+msgstr "Utilizzare la persistenza?"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+msgstr "Sì"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
msgid "No"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Frase segreta:"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
msgid "Read-Only?"
-msgstr "Sola Lettura?"
+msgstr "Sola lettura?"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
@@ -63,25 +64,25 @@ msgstr "Altre opzioni?"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
msgid "Administration password"
-msgstr "Password di Amministrazione"
+msgstr "Password di amministrazione"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
msgid ""
"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Inserire una password di amministrazione in caso si debbano eseguire delle attività di amministrazione.\nIn caso contrario sarà disabilitata per migliorare la sicurezza.."
+msgstr "Inserire una password di amministrazione in caso si debbano eseguire delle attività di amministrazione.\nIn caso contrario sarà disabilitata per migliorare la sicurezza."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:6
msgid "Password:"
-msgstr "Password"
+msgstr "Password:"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verifica Password"
+msgstr "Verifica password:"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Le Passwords non corrispondono</i>"
+msgstr "<i>Le password non corrispondono</i>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
msgid "Windows Camouflage"
@@ -107,11 +108,11 @@ msgstr "Lingua"
#: ../glade/langpanel.glade.h:3
msgid "Locale"
-msgstr "Impostazioni Internazionali"
+msgstr "Impostazioni internazionali"
#: ../glade/langpanel.glade.h:4
msgid "Layout"
-msgstr "Dsiposizione"
+msgstr "Disposizione"
#: ../GdmGreeter/persistence.py:59
#, python-format
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits