[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb



commit 6ebfcc4ca96a9dee55ae23048e9b2fe9c1ec967e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Feb 7 07:15:02 2015 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index f1c2eb4..bf2f612 100644
--- a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-06 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 07:13+0000\n"
 "Last-Translator: git12a <git12@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "Bridges �ன�றால� �ன�ன?"
 #: lib/bridgedb/strings.py:77
 #, python-format
 msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "%s Bridges %s �ன�ம� Tor Relay-�ள� தணி����ய� �����  �தவ�ம�"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:82
 msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "�ன���� Bridge-�ள� ப�ற�வதற��� �ர� மாற�ற� வழி வ�ண���ம�"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:83
 #, python-format
@@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
 "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n"
 "send the email using an address from one of the following email providers:\n"
 "%s, %s or %s."
-msgstr ""
+msgstr "Bridge-�ள� ப�ற�வதற��� �ர� மாற�ற�வழி %s ம��வரி����   �ர� மின�ன���ல� �ன�ப�பலாம�.\nதயவ� ��ய�யத� �வனி���வ�ம�, ந����ள� ����ாயமா� ��ழ��ண�� மின�ன���ல� ��வ��ளின� ம��வரியிலிர�ந�த� ம����ம� மின�ன���ல� �ன�ப�பலாம� :\n%s, %s or %s."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:90
 msgid "My bridges don't work! I need help!"
@@ -162,23 +162,23 @@ msgid ""
 "Try including as much info about your case as you can, including the list of\n"
 "bridges and Pluggable Transports you tried to use, your Tor Browser version,\n"
 "and any messages which Tor gave out, etc."
-msgstr ""
+msgstr "����ள� வழ���� ��றித�த� �தி�ப��� த�வல��ள� ��ர����ள�, �தில� ந����ள� பயன�ப��த�த ம�யற��ித�த bridges\nமற�ற�ம� Pluggable Transports, த���ளின� Tor Browser பதிப�ப� �ண� ��ியவ� ������ம�, மற�ற�ம� Tor\n��ரியத�வல��ள� ப�ான�றவற�ற�ய�ம� ��ர����வ�ம�."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:103
 msgid "Here are your bridge lines:"
-msgstr ""
+msgstr "�த� ����ள� bridge வரி���ள�: "
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:104
 msgid "Get Bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "Bridges ப�ற��!"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:108
 msgid "Please select options for bridge type:"
-msgstr ""
+msgstr "Bridge வ�� விர�ப�ப���ள� த�ர�ந�த������வ�ம�:"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:109
 msgid "Do you need IPv6 addresses?"
-msgstr ""
+msgstr "����ள����� IPv6 ம��வரி�ள� வ�ண���மா?"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:110
 #, python-format
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "����ள����� �ர� %s த�வ�யா?"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:114
 msgid "Your browser is not displaying images properly."
-msgstr ""
+msgstr " த���ளின� browser ப����ள� �ரியா� �ா���வில�ல�."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:115
 msgid "Enter the characters from the image above..."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits