[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
commit ad7893db6a468a8230c55069699d7f00909c1fb0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Feb 25 16:15:11 2015 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
pt/torcheck.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/pt/torcheck.po b/pt/torcheck.po
index faad24b..1831399 100644
--- a/pt/torcheck.po
+++ b/pt/torcheck.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-23 17:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-25 16:02+0000\n"
"Last-Translator: alfalb.as\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
"for further information about using Tor safely. You are now free to browse "
"the Internet anonymously."
-msgstr "Por favor aceda ao <a href=\"https://www.torproject.org/\">sÃtio web do Tor</a> para mais informações sobre como usar o Tor de maneira segura. Está agora preparado para navegar na Internet, anonimamente."
+msgstr "Por favor, aceda ao <a href=\"https://www.torproject.org/\">sÃtio da Web do Tor</a> para mais informação sobre como utilizar o Tor com segurança. Agora está preparado para navegar anonimamente na Internet."
msgid "There is a security update available for Tor Browser."
msgstr "Está disponÃvel uma atualização de segurança para o Navegador Tor."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits