[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-and-https] Update translations for tor-and-https



commit db4c2e83bd38b837bfa65ad8fb8111c855fca8d9
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Feb 16 15:17:42 2019 +0000

    Update translations for tor-and-https
---
 kk.po | 28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/kk.po b/kk.po
index cd4c0f7b6..8a097ef0f 100644
--- a/kk.po
+++ b/kk.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-16 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-16 15:10+0000\n"
 "Last-Translator: Dinmuhamed Esengeldi <esengeldi0202@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,35 +33,35 @@ msgstr "ТоÑ? жÓ?не Ð?Ð?ТÐ?Ò?"
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Site.com"
-msgstr ""
+msgstr "Site.com"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "user / pw"
-msgstr ""
+msgstr "пайдаланÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "деÑ?екÑ?еÑ?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M".
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "location"
-msgstr ""
+msgstr "оÑ?налаÑ?Ò?ан жеÑ?Ñ?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 3em max.
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "WiFi"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 4em max.
@@ -75,41 +75,41 @@ msgstr ""
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Hacker"
-msgstr ""
+msgstr "ХакеÑ?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Lawyer"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аңгеÑ?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Sysadmin"
-msgstr ""
+msgstr "СиÑ?Ñ?емалÑ?Ò? админиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Police"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?олиÑ?иÑ?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "NSA"
-msgstr ""
+msgstr "ҰлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ò? Ò?аÑ?Ñ?пÑ?Ñ?здÑ?к агенÑ?Ñ?Ñ?гÑ?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max.
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Tor relay"
-msgstr ""
+msgstr "ТоÑ? Ñ?елеÑ?Ñ?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #: C/tor-and-https.svg:363
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?лÑ?"
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Internet connection"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?неÑ? байланÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. (itstool) path: defs/text
 #: C/tor-and-https.svg:363
@@ -133,4 +133,4 @@ msgstr ""
 #: C/tor-and-https.svg:363
 #, no-wrap
 msgid "Data sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?екÑ?еÑ?дÑ? оÑ?Ñ?аÒ? пайдаланÑ?"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits