[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed



commit c3aea1be089788b1350471cc539938daa4976083
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Feb 6 05:53:19 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed
---
 contents+zh-CN.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index e4330a7696..b3a6e958fe 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -6,13 +6,13 @@
 # ã?¨ã?¤ã??ã?®è³¢ç?¼ã??ã?­, 2019
 # Dianyu Liu <liudianyu5@xxxxxxxxx>, 2019
 # MD Rights <psychi2009@xxxxxxxxx>, 2019
-# ff98sha, 2019
 # erinm, 2019
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2019
 # ciaran <ciaranchen@xxxxxx>, 2019
 # YFdyh000 <yfdyh000@xxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Cloud P <heige.pcloud@xxxxxxxxxxx>, 2020
+# ff98sha, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Cloud P <heige.pcloud@xxxxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: ff98sha, 2020\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "ç?°å?¨å°±æ??å?©"
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/
 #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title)
 msgid "Trademark"
-msgstr ""
+msgstr "å??æ ?"
 
 #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Community"
@@ -228,6 +228,8 @@ msgid ""
 "add more. Want to help us translate? [See "
 "here](https://community.torproject.org/localization/)"
 msgstr ""
+"æ??们å¸?æ??æ¯?ä¸?个人é?½å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ä»?们è?ªå·±ç??语è¨?享å??Tor æµ?è§?å?¨ã??Tor æµ?è§?å?¨ç?®å??æ?¯æ??32ç§?ä¸?å??ç??语è¨?ï¼?并ä¸?æ??们å¸?æ??为å?¶å? å?¥æ?´å¤?ã??æ?³è¦?帮å?©æ??们翻è¯?å??ï¼? "
+"[æ?¥ç??è¿?é??](https://community.torproject.org/localization/)"
 
 #: https//www.torproject.org/download/tor/
 #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
@@ -294,7 +296,7 @@ msgid ""
 "The Tor Project and its surrounding community develop and distribute some of"
 " the most popular and widely used free, open source privacy technologies: "
 "Tor Browser and the Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "Tor 项ç?®å??å?¶å?¨å?´ç??社å?ºå¼?å??å??å??å??äº?ä¸?äº?æ??æµ?è¡?å??广æ³?使ç?¨ç??å??è´¹å¼?æº?ç??é??ç§?æ??æ?¯ï¼?Tor æµ?è§?å?¨å?? Tor ç½?ç»?ã??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
 #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -379,12 +381,12 @@ msgstr ""
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/
 #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
 msgid "# General Statement of Trademark and Copyright"
-msgstr ""
+msgstr "# å??æ ?å??ç??æ??æ?»å£°æ??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/
 #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
 msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¬ç½?ç«?ç??å??容ç??ç??æ??ç?± The Tor Project, Inc. æ??æ??ã??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/
 #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
@@ -392,6 +394,8 @@ msgid ""
 "Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution "
 "3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
 msgstr ""
+"æ ¹æ?®ä»¥ä¸?å??è®®ï¼?å??许å¤?å?¶å??容ï¼?[ç?¥è¯?å?±äº« ç½²å?? 3.0 ç¾?å?½æ?¬å?°å??å??è®®ï¼?CC BY "
+"3.0ï¼?](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)ã??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/
 #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
@@ -399,14 +403,14 @@ msgid ""
 "All use under such license must be accompanied by a clear and prominent "
 "attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and "
 "originator of such content."
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ??使ç?¨è¯¥å??è®®ç??ç?¨æ?·å¿?须注æ??æ¸?æ?°æ??æ?¾ç??æ?¥æº?ï¼?The Tor Project, Inc æ?¯è¯¥å??容ç??æ??æ??è??ã??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/
 #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
 msgid ""
 "The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions "
 "at any time in its sole discretion."
-msgstr ""
+msgstr "Tor Project Inc. ä¿?ç??å?¨ä»»ä½?æ?¶é?´ç?¬ç«?ä¿®æ?¹å??è®®ä¸?许å?¯ç??æ??å?©ã??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/trademark/
 #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body)
@@ -415,6 +419,8 @@ msgid ""
 " "
 "licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
 msgstr ""
+"Tor® "
+"软件以å??ç§?æ?¹å¼?è?·å¾?许å?¯ã??äº?解æ?´å¤?å?³äº?[ä¸?å??许å?¯](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)ã??"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -713,7 +719,7 @@ msgstr "Tor å??æ ?常è§?é?®é¢?ã??"
 #: lego/templates/banner.html:2 lego/templates/banner.html:4
 #: templates/banner.html:2 templates/banner.html:4
 msgid "Close banner"
-msgstr ""
+msgstr "��横�"
 
 #: lego/templates/banner.html:10 templates/banner.html:10
 msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
@@ -827,7 +833,7 @@ msgstr "Tor"
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:32
 msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr ""
+msgstr "������"
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:37
 msgid "Site.com"
@@ -965,10 +971,12 @@ msgid ""
 "infrastructure, please email tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. If you've "
 "found a security bug in Tor or Tor Browser, feel free to submit it for our"
 msgstr ""
+"å¦?æ??æ?¨å?¨æ??们ç??项ç?®æ??å?ºç¡?æ?¶æ??中å??ç?°äº?å®?å?¨é?®é¢?ï¼?请å??é??ç?µå­?é?®ä»¶è?³ tor-security@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxã?? å¦?æ??æ?¨å?¨ Tor "
+"æ?? Tor æµ?è§?å?¨ä¸­å??ç?°äº?å®?å?¨æ¼?æ´?ï¼?请é??æ?¶å°?å?¶æ??交å?°æ??们ç??"
 
 #: templates/contact.html:80
 msgid "bug bounty program."
-msgstr ""
+msgstr "æ¼?æ´?èµ?é??计å??ã??"
 
 #: templates/contact.html:80
 msgid ""
@@ -976,6 +984,8 @@ msgid ""
 "list by contacting tor-security-sendkey@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx or from pool"
 ".sks-keyservers.net. Here is the fingerprint:"
 msgstr ""
+"å¦?æ??æ?¨æ?³è¦?å? å¯?æ?¨ç??é?®ä»¶ï¼?å?¯ä»¥é??è¿?ä¸? tor-security-sendkey@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx è??ç³»æ??ä»? pool.sks-"
+"keyservers.net è?·å??å??表ç?? GPG å?¬é?¥ã?? è¿?æ?¯æ??纹ï¼?"
 
 #: templates/contact.html:100
 msgid "Email us"
@@ -988,6 +998,8 @@ msgid ""
 "email frontdesk@xxxxxxxxxxxxxx. For donor-related questions, contact "
 "giving@xxxxxxxxxxxxxx"
 msgstr ""
+"对äº?æ??å?³é??è?¥å?©ç»?ç»? Tor ç??ç??é?®å??è¯?论ï¼?å??æ ?é?®é¢?ï¼?é?¶å±?å?³ç³»å??å??è°?ï¼?å??å??æ?¥è¯¢ç­?ï¼?请å??é??ç?µå­?é?®ä»¶è?³ frontdesk@xxxxxxxxxxxxxxã?? "
+"对äº?ä¸?æ??å?©è??æ??å?³ç??é?®é¢?ï¼?请è??ç³» giving@xxxxxxxxxxxxxx"
 
 #: templates/contact.html:107
 msgid "Send us Mail"
@@ -1028,11 +1040,11 @@ msgstr "Windows"
 
 #: templates/download-languages.html:13
 msgid "macOS"
-msgstr ""
+msgstr "macOS"
 
 #: templates/download-languages.html:14 templates/download-options.html:14
 msgid "GNU/Linux"
-msgstr ""
+msgstr "GNU/Linux"
 
 #: templates/download-options.html:13
 msgid "MacOS"
@@ -1040,15 +1052,15 @@ msgstr "MacOS"
 
 #: templates/download-options.html:43
 msgid "Tor Browser for Android Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Android Alpha ç?? Tor æµ?è§?å?¨"
 
 #: templates/download-options.html:49
 msgid "Google Play"
-msgstr ""
+msgstr "Google Play"
 
 #: templates/download-tor.html:8
 msgid "Tor Source"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ��"
 
 #: templates/download-tor.html:12
 msgid "Version"
@@ -1060,15 +1072,15 @@ msgstr "ç­¾å??"
 
 #: templates/download-tor.html:37
 msgid "Windows Expert Bundle"
-msgstr ""
+msgstr "Windows �家�件"
 
 #: templates/download-tor.html:42
 msgid "Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, and Windows 98SE"
-msgstr ""
+msgstr "Windows 10ã??8ã??7ã??Vistaã??XPã??2000ã??2003 Serverã??MEã??Windows 98SE"
 
 #: templates/download-tor.html:43
 msgid "Contains just Tor and nothing else."
-msgstr ""
+msgstr "ä»?å??å?« Torã??"
 
 #: templates/download.html:5
 msgid "Get Connected"
@@ -1231,7 +1243,7 @@ msgstr "é?²æ??纹追踪"
 msgid ""
 "Tor Browser aims to make all users look the same, making it difficult for "
 "you to be fingerprinted based on your browser and device information."
-msgstr ""
+msgstr "Tor æµ?è§?å?¨æ?¨å?¨è®©æ??æ??ç?¨æ?·ç??èµ·æ?¥é?½ç?¸å??ï¼?使å¾?å¾?é?¾æ ¹æ?®æ?¨ç??æµ?è§?å?¨å??设å¤?ä¿¡æ?¯è¿?è¡?æ??纹è¯?å?«ã??"
 
 #: templates/home.html:58
 msgid "Multi-layered Encryption"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits