[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
commit 368559437f0cfad2953a88c58910cc051ebcda21
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Feb 11 23:23:03 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
contents+mk.po | 14 ++++++++++++--
1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po
index 8b33ce3adc..6f68f8721e 100644
--- a/contents+mk.po
+++ b/contents+mk.po
@@ -204,6 +204,8 @@ msgid ""
"Before we release a stable version of our software, we release an alpha "
"version to test features and find bugs."
msgstr ""
+"Ð?Ñ?ед да издадеме Ñ?Ñ?абилна веÑ?зиÑ?а на наÑ?иоÑ? Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?, ние издаваме алÑ?а "
+"веÑ?зиÑ?а за Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е на каÑ?акÑ?еÑ?иÑ?Ñ?икиÑ?е и пÑ?онаоÑ?аÑ?е гÑ?еÑ?ки."
#: https//www.torproject.org/download/alpha/
#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
@@ -213,11 +215,15 @@ msgid ""
"bugs](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), and are not "
"putting yourself at risk."
msgstr ""
+"Ð?е молиме пÑ?езмеÑ?е алÑ?а веÑ?зиÑ?а Ñ?амо доколкÑ? не ви пÑ?еÑ?и некои Ñ?абоÑ?и да не "
+"Ñ?абоÑ?аÑ? пÑ?авилно, ако Ñ?акаÑ?е да ни помогнеÑ?е и да [пÑ?иÑ?авиÑ?е "
+"гÑ?еÑ?ки](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), и ако Ñ?ебеÑ?и "
+"не Ñ?е Ñ?Ñ?аваÑ?е во Ñ?изик."
#: https//www.torproject.org/download/languages/
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
msgid "Download Tor Browser in your language"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еземи го Tor Browser на Ñ?воÑ?оÑ? Ñ?азик"
#: https//www.torproject.org/download/languages/
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
@@ -227,11 +233,15 @@ msgid ""
"add more. Want to help us translate? [See "
"here](https://community.torproject.org/localization/)"
msgstr ""
+"Ð?ие Ñ?акаме Ñ?иÑ?е да Ñ?живааÑ? во Tor Browser на нивниоÑ? маÑ?Ñ?ин Ñ?азик. Tor "
+"Browser Ñ?ега е доÑ?Ñ?апен на 32 Ñ?азлиÑ?ни Ñ?азиÑ?и, и Ñ?абоÑ?име да додадеме "
+"повеÑ?е. СакаÑ?е да ни помогнеÑ?е да го пÑ?еведеме? [Ð?иди "
+"овде](https://community.torproject.org/localization/)"
#: https//www.torproject.org/download/tor/
#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title)
msgid "Download Tor Source Code"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еземи го Tor извоÑ?ниоÑ? код"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits