[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot
commit 3e6ee746dfa3c7b7dd73aa135820f2cf7760a344
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Feb 3 14:45:09 2022 +0000
new translations in communitytpo-contentspot
---
contents+zh-TW.po | 38 ++++++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 24 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index a11f8776de..9055cc6ec7 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -4228,12 +4228,12 @@ msgstr "* [ç°¡å?®ç??å®?å?¨ç?¥è?庫](https://simplysecure.org/knowledge-base/)"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
-msgstr ""
+msgstr "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Where to start"
-msgstr ""
+msgstr "## è¦?å¾?å?ªè£¡é??å§?"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
@@ -4241,7 +4241,7 @@ msgid ""
"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
"conducted on a rolling basis and ran remotely."
-msgstr ""
+msgstr "è?¥é??æ?¯æ?¨é¦?次辦ç??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??使ç?¨è??ç ?究ç??話ï¼?æ??å??建è°æ?¨å¾?é??å¹¾å??è°é¡?ä¸é?¸å®?ï¼?é??äº?è°é¡?é?½æ?¯å?¯é??é??é? 端以滾å??å¼?ç??å??å¼?辦ç??ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
@@ -4250,6 +4250,9 @@ msgid ""
"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4._Tor_Browser_Desktop_-"
"_download__launch__browse.pdf)"
msgstr ""
+"- "
+"[é?»è?¦ç??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ç??å?¯ç?¨æ?§æ¸¬è©¦](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4._Tor_Browser_Desktop_-"
+"_download__launch__browse.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
@@ -4258,6 +4261,9 @@ msgid ""
"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/discovery-"
"bridges.md)"
msgstr ""
+"- "
+"[ç?¼ç?¾æ©?æ?¥ä¸ç¹¼ç«?](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/discovery-"
+"bridges.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
@@ -4265,32 +4271,33 @@ msgid ""
"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
msgstr ""
+"ç?¶æ?¨é?¸å®?äº?ç ?究ç??è°é¡?å¾?ï¼?è«?å?°æ??å??ç??[GitLabé ?é?¢](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)é??ç«?ä¸?å??è°é¡?ï¼?"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
"option and fill it in."
-msgstr ""
+msgstr "å¡«å?¥æ?¨ç??ç ?究è¨?ç?«å??稱ï¼?並é»?é?¸å?¯ç?¨æ?§æ¸¬è©¦ç¯?æ?¬ç??é ?ç?®ä¸¦å¡«å¯«ï¼?"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
-msgstr ""
+msgstr "è«?è¨?å¾?å?¨ç ?究ç??é?²è¡?é??ç¨?ä¸ï¼?é?¨æ??å??ä¾?æ?´æ?°è©²è°é¡?å?§å®¹ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
"but our general findings are."
-msgstr ""
+msgstr "æ??å??ä¸?æ??æ??æ?¶é??å?°ç??æ??æ??ç ?究è³?æ??å?¬ä½?å?ºä¾?ï¼?ä½?æ?¯ç ?究æ??æ??è??ç?¸é??ç?¼ç?¾å°±ä¸?å®?æ??å?¬ä½?ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
"responses and avoid recording our sessions."
-msgstr ""
+msgstr "æ´?è?¥è·¯ç?±å°?æ¡?æ??ä¿?è·å??è??è??ç??å??人é?±ç§?ï¼?æ??å°?ä»?å??ç??å??é¥?é?²è¡?å?¿å??å??è??ç??ï¼?ä¹?ä¸?æ??å?»æ??ä¿?ç??ç?¸é??ç´°ç¯?ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
@@ -4298,14 +4305,14 @@ msgid ""
"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
"look at our [current needs for user research](../open/) and see which study "
"better suits you."
-msgstr ""
+msgstr "è?¥æ?¨å·²ç¶?ç??æ??æ´?è?¥è·¯ç?±å°?æ¡?è¨?ç?«ä»¥å??使ç?¨è??測試ç??話ï¼?è«?å??é?±æ??å??[ç?®å??é??è¦?ç??使ç?¨è??ç ?究](../open/)ï¼?ç??ç??å?¶ä¸æ?¯å?¦æ??é?©å??æ?¨ç??è°é¡?ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
"and support your research."
-msgstr ""
+msgstr "è«?è¨?å¾?æ??å°?é?»å?é?µä»¶çµ¦æ??å??ï¼?è®?æ??å??ç?¥é??æ?¨ç??ç?¸é??è¦?å??ï¼?以便é?¨æ??äº?解æ?¨ç??ç ?究è¨?ç?«å?·è¡?æ??æ³?ï¼?並æ??ä¾?å¿?è¦?ç??æ?¯æ?´ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
@@ -4314,11 +4321,12 @@ msgid ""
"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
" as well our [Guidelines for Research](../guidelines/)."
msgstr ""
+"身ç?ºä¸?å??å¿?é¡?è??ï¼?æ??å??ä¹?é??è¦?è«?æ?¨è©³é?±ä¸¦ä¾?ç?§æ??å??ç??[è¡?ç?ºæº?å??](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)以å??[ç ?究è¨?ç?«æ??å¼?](../guidelines/)ä¾?å?·è¡?ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Why do we run Demographics?"
-msgstr ""
+msgstr "### ç?ºä»?麼æ??å??é??è¦?人å?£çµ±è¨?è³?æ??ï¼?"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
@@ -4327,34 +4335,36 @@ msgid ""
"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/user_demographics-"
"en.md), and all questions are optional."
msgstr ""
+"æ??å??並ä¸?æ??å?¨æ??å??ç??[人å?£çµ±è¨?å??å?·](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/user_demographics-"
+"en.md)裡æ?¶é??å??人è³?æ??ï¼?裡é?¢æ??æ??ç??å??é¡?é?½æ?¯é?¸æ??æ?§å??ç?ç??ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
-msgstr ""
+msgstr "æ??å??èª?ç?ºæ?¶é??å?ºæ?¬ç??人å?£çµ±è¨?è³?æ??ï¼?å°?æ?¼è©?ä¼°æ??å??ç??ä»»å??æ?¹å??æ?¯å?¦å?·æ??å¤?å??æ?§è??å??容æ?§ï¼?æ?¯å¾?é??è¦?ç??é??é?µã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
"to support human rights."
-msgstr ""
+msgstr "æ¤å¤?ï¼?å°?æ?¼æ?¨å??è??æ?¯æ??人æ¬?ç??念ç??å?¡è°è£¡ï¼?å?¨ç?¹å®?ç??ç ?究é ?å??ä¸æ?¶é??人å?£çµ±è¨?è³?æ??æ?¯ä¸?å?¯æ??缺ç??ç?°ç¯?ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
"research."
-msgstr ""
+msgstr "**æ??å??ä¸?æ??å??é¨?å??è??è??** å?¨æ??å??ç??ç ?究裡ä¸?使ç?¨å¸¶æ??è©è¨?ç??å??å?·é¡?ç?®ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
" questions in return."
-msgstr ""
+msgstr "æ??å??æ??æ??å??è??è??é?½è?½å¤ èª å¯¦ç??å??æ??æ??å??ï¼?å? æ¤æ??å??ç??å??å?·é¡?ç?®ä¹?ç?¶ç?¶å¿?é ?è¦?æ?¯ç??èª ç??ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits