[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot
commit c99973c0f3143f138ee6ab506cc018aaa70cb997
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Feb 4 12:45:11 2022 +0000
new translations in communitytpo-contentspot
---
contents+es.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 0243b41b08..028dcce71e 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -11411,42 +11411,42 @@ msgstr "¡Gracias!"
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslideshow.title)
msgid "All About Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Todo sobre Tor"
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "Agenda"
-msgstr ""
+msgstr "Agenda"
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
msgid "- Fill in this section"
-msgstr ""
+msgstr "- Llena esta sección"
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
msgid "- With your agenda for the day"
-msgstr ""
+msgstr "- Con tu agenda del dÃa"
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
msgid "- To help your audience stay focused!"
-msgstr ""
+msgstr "- Para ayudar a la audiencia a concentrarse!"
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
msgid "Let's begin"
-msgstr ""
+msgstr "Comencemos"
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
msgid "- Do you use Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "- ¿Usas Tor?"
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
msgid "- If not, why not?"
-msgstr ""
+msgstr "- Si no lo usas, ¿por qué?"
#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits