[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] new translations in tpo-web_completed



commit 2b562cc7c3e3881212937329096817cc62a74884
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Feb 4 14:47:54 2022 +0000

    new translations in tpo-web_completed
---
 contents+tr.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
 1 file changed, 37 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index ef3db25603..69476e050a 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 # dersteppenwolfx, 2019
 # Volkan Gezer <volkangezer@xxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
-# Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2021
+# Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-03 12:47+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2010,17 +2010,19 @@ msgstr "Tor dıÅ?ında baÅ?ka bir Å?ey içermez."
 
 #: (dynamic)
 msgid "Show your support for privacy online"
-msgstr ""
+msgstr "Ã?evrimiçi kiÅ?isel gizliliÄ?e desteÄ?inizi gösterin"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
 "When your organization joins the Tor Projectâ??s Membership Program, you are demonstrating your commitment to privacy online and supporting Torâ??s agility and development. In return, you become a closer part of our community with three specific benefits: access to our Onion Advisors group to help you integrate Tor into your product, inclusion in conversations and exclusive meetings with the Tor Project team to learn about what we are cooking at Tor, and public promotion of your membership.\n"
 "  If you are interested in becoming a member, please reach out to us at <mark>giving@xxxxxxxxxxxxxx.</mark>"
 msgstr ""
+"KuruluÅ?unuz Tor Projesi üyelik programına katıldıÄ?ında, çevrimiçi gizliliÄ?e olan baÄ?lılıÄ?ınızı sergilemiÅ? ve Tor projesinin çevikliÄ?ini ve geliÅ?imini desteklemiÅ? olursunuz. Buna karÅ?ılık, üç ayrıcalıkla topluluÄ?umuzun daha yakın bir parçası olursunuz: Tor uygulamasını ürününüzle bütünleÅ?tirmenize yardımcı olacak Onion Advisors grubumuza eriÅ?ebilirsiniz, Tor içinde neyle uÄ?raÅ?tıÄ?ımız hakkında bilgi edinmek için Tor Projesi ekibiyle sohbetlere ve özel toplantılara katılabilirsiniz ve üyeliÄ?iniz herkese duyurulur.\n"
+"�ye olmakla ilgileniyorsanız, lütfen bize <mark>ging@xxxxxxxxxxxxxx</mark> adresinden yazabilirsiniz."
 
 #: (dynamic)
 msgid "Membership Tiers"
-msgstr ""
+msgstr "�yelik düzeyleri"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
@@ -2030,14 +2032,20 @@ msgid ""
 "and inclusion in conversations and exclusive meetings with the Tor Project "
 "team. At Tor, we love all of the onions, but shallots are the tastiest!"
 msgstr ""
+"�yelik düzeyleri, halka tanıtılma düzeylerine göre farklılık gösterir. "
+"Katkınızın düzeyi ne olursa olsun, üyeler aynı topluluk ayrıcalıklarından "
+"yararlanır: Tor uygulamasını projenizle bütünleÅ?tirmeye yardımcı olmak için "
+"Onion Advisors grubumuza eriÅ?im ve Tor Projesi ekibiyle sohbetlere ve özel "
+"toplantılara katılım. Tor projesinde tüm soÄ?anları severiz ama en lezzetlisi"
+" arpacık soÄ?anıdır (shallot onion)!"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Shallot Onion Member"
-msgstr ""
+msgstr "Shallot onion üyeliÄ?i"
 
 #: (dynamic)
 msgid "â?¥ $100,000 per year"
-msgstr ""
+msgstr "Yıllık � $100,000"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
@@ -2046,34 +2054,42 @@ msgid ""
 "Program, is featured on our Membership Program page. We will also engage in "
 "social media, events, and other promotional mechanisms."
 msgstr ""
+"�yelik programı sayfamızda, üyelik programına katılma motivasyonunuz "
+"hakkında kuruluÅ?unuzdan gelen bir metin ile web sitenizle baÄ?lantı kuruluÅ? "
+"logonuz yer alır. Ayrıca sosyal aÄ?, etkinlikler ve diÄ?er tanıtım "
+"yöntemlerine de katarız."
 
 #: (dynamic)
 msgid "Vidalia Onion Member"
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia onion üyeliÄ?i"
 
 #: (dynamic)
 msgid "$50,000 - $99,999 per year"
-msgstr ""
+msgstr "Yıllık $50,000 - $99,999"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
 "Your organizationâ??s logo, linking back to your website, is featured on our "
 "Membership Program page. We will also engage in social media promotion."
 msgstr ""
+"Ã?yelik programı sayfamızda web sitenizle baÄ?lantı kuruluÅ? logonuz yer alır. "
+"Ayrıca sosyal aÄ?, etkinlikler ve diÄ?er tanıtım yöntemlerine de katarız."
 
 #: (dynamic)
 msgid "Green Onion Member"
-msgstr ""
+msgstr "Green onion üyeliÄ?i"
 
 #: (dynamic)
 msgid "$10,000 - $49,999 per year"
-msgstr ""
+msgstr "Yıllık $10,000 - $49,999"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
 "Your organizationâ??s name, linking back to your website, is featured on our "
 "Membership Program page."
 msgstr ""
+"Ã?yelik programı sayfamızda web sitenizle baÄ?lantı kuruluÅ?unuzun adı yer "
+"alır."
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
@@ -2086,10 +2102,18 @@ msgid ""
 " and our [Statement of "
 "Values](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_values.txt)."
 msgstr ""
+"Topluluk, Tor projesi üyelik programının merkezinde yer alır ve üyelerimiz "
+"topluluÄ?umuza katılmayı kabul eder. Bu nedenle üyeler Tor [davranıÅ? "
+"kurallarına](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" [sosyal "
+"sözleÅ?meye](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)"
+" ve [deÄ?erler "
+"bildirimimize](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_values.txt)"
+" uymayı kabul eder."
 
 #: (dynamic)
 msgid "Shallot Onion Members"
-msgstr ""
+msgstr "Shallot onion üyeleri"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""
@@ -2107,7 +2131,7 @@ msgstr ""
 
 #: (dynamic)
 msgid "Vidalia Onion Members"
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia onion üyeleri"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Green Onion Members"
@@ -2115,7 +2139,7 @@ msgstr "YeÅ?il Onion Ã?yeleri"
 
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Member"
-msgstr ""
+msgstr "Ã?ye olun"
 
 #: (dynamic)
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits