[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help



commit 3442ffc67e2d04c6f47410cec852094b71a9b1f4
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Jan 5 09:45:17 2012 +0000

    Update translations for vidalia_help
---
 nl/config.po |    9 +++++++--
 1 files changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/nl/config.po b/nl/config.po
index eaff1d6..dbc3e3c 100644
--- a/nl/config.po
+++ b/nl/config.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Translators:
 #   <flabber@xxxxxxxxx>, 2011.
 # runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>, 2011.
-# Shondoit Walker <shondoit+transifex@xxxxxxxxx>, 2011.
+# Shondoit Walker <shondoit+transifex@xxxxxxxxx>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-25 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-05 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Shondoit Walker <shondoit+transifex@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -175,6 +175,11 @@ msgid ""
 "href=\"bridges.html#finding\">finding bridge relays</a> for more information"
 " on how to learn new bridge relay addresses and fingerprints."
 msgstr ""
+"Als verbindingen naar normale Tor relays geblokkeerd zijn, dan moet je een "
+"bridge relay adres te weten komen en het hier toevoegen. Zie het help "
+"onderwerp over <a href=\"bridges.html#finding\">vinden van bridge relays</a>"
+" voor meer informatie over hoe nieuwe bridge adressen en fingerprints te "
+"weten te komen."
 
 #. type: Content of: <html><body>
 #: en/config.html:100

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits