[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot
commit 8e4bc08569eb697ae301c90778e44446e2997daa
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Jan 12 12:45:09 2013 +0000
Update translations for orbot
---
values-es/strings.xml | 2 +-
1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
diff --git a/values-es/strings.xml b/values-es/strings.xml
index d2ae7d3..e42cdd9 100644
--- a/values-es/strings.xml
+++ b/values-es/strings.xml
@@ -187,7 +187,7 @@
<string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Puertos accesibles detrás de un firewall restrictivo (80 y 443 por defecto)</string>
<string name="enter_ports">Introduzca puertos</string>
<string name="enable_hidden_services">Activar alojamiento de servicios ocultos (ofrecidos en la red Tor)</string>
- <string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network">Permite el acceso a servidores ocultos por dispositivo (de IP oculta al usuario y con dominio .onion, sin DNS) ofrecidos a través de la red Tor</string>
+ <string name="run_servers_accessible_via_the_tor_network">Permite el acceso a servidores ocultos por dispositivo (IP oculta al usuario) ofrecidos a través de la red Tor (dominio .onion, sin DNS)</string>
<string name="enter_localhost_ports_for_hidden_services">Introduzca los puertos locales de sus servicios ocultos</string>
<string name="hidden_service_ports">Puertos de los servicios ocultos</string>
<string name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_">El nombre direccionable (sin DNS, .onion generado automáticamente) para su servicio oculto</string>
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits