[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
commit 31bc80f9984a3442ee3c6e0fd0ad02248dc677c1
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Jan 9 10:15:53 2014 +0000
Update translations for torcheck
---
sq/torcheck.po | 11 ++++++-----
1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/sq/torcheck.po b/sq/torcheck.po
index c74817c..e579ed6 100644
--- a/sq/torcheck.po
+++ b/sq/torcheck.po
@@ -2,12 +2,13 @@
# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
+# gereqi, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-02 08:22+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-09 10:14+0000\n"
+"Last-Translator: gereqi\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Sorry. You are not using Tor."
-msgstr "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr "Na vjen keq. Ju nuk po përdorni Tor."
msgid ""
"If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
@@ -44,7 +45,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
-msgstr "Na vjen keq, nuk pyetjen tuaj ose një përgjigje e papritur ishte pranuar."
+msgstr "Na vjen keq, kërkesa juaj dështoi ose erdhi një përgjigjie e papranueshme."
msgid ""
"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
@@ -52,7 +53,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Your IP address appears to be: "
-msgstr "Adresa IP e juaj duket të jetë:"
+msgstr "Adresa juaj IP duket se është:"
msgid "Are you using Tor?"
msgstr ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits