[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
commit de1eae1ea76dbcdab1ab4fd140ce7cf373939b52
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Jan 22 03:45:22 2015 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed
---
el/el.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 12b4e98..fe7dc9e 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -4,8 +4,9 @@
#
# Translators:
# Adrian Pappas <pappasadrian@xxxxxxxxx>, 2013
-# catopsi <catopsi@xxxxxxxxxxx>, 2015
+# catopsi, 2015
# firespin <dartworldgr@xxxxxxxxxxx>, 2014
+# LaScapigliata <ditri2000@xxxxxxxxxxx>, 2015
# dpdt1 <dpdt1@xxxxxxxxx>, 2013
# anvo <fragos.george@xxxxxxxxxxx>, 2012
# isv31 <ix4svs@xxxxxxxxx>, 2014
@@ -18,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-01 18:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-05 23:30+0000\n"
-"Last-Translator: catopsi <catopsi@xxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-13 18:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-22 03:30+0000\n"
+"Last-Translator: LaScapigliata <ditri2000@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,17 +34,17 @@ msgstr ""
msgid "%(distribution)s Installer"
msgstr "%(distribution)s Î?γκαÏ?αÏ?Ï?άÏ?ηÏ?"
-#: ../liveusb/gui.py:773
+#: ../liveusb/gui.py:775
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "εÏ?ιλÎÏ?θηκαν %(filename)s"
-#: ../liveusb/gui.py:423
+#: ../liveusb/gui.py:425
#, python-format
msgid "%(size)s %(label)s"
msgstr "%(size)s %(label)s"
-#: ../liveusb/gui.py:429
+#: ../liveusb/gui.py:431
#, python-format
msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Î?λÏ?νοÏ?οίηÏ?ηâ?? &&â?? Î?ναβάθμιÏ?η"
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γία %sMB μÏ?νιμηÏ? εÏ?ικάλÏ?Ï?ηÏ?"
-#: ../liveusb/gui.py:551
+#: ../liveusb/gui.py:553
msgid ""
"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή δεν ÎÏ?ει ακÏ?μη Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ηθεί, οÏ?Ï?Ï?ε δεν μÏ?οÏ?οÏ?με να Ï?Ï?οÏ?διοÏ?ίÏ?οÏ?με Ï?ην Ï?οÏ?Ï?Ï?ηÏ?α Ï?οÏ? ελεÏ?θεÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?."
@@ -148,11 +149,11 @@ msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή δεν ÎÏ?ει ακÏ?μη Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ηθεί, ο
msgid "Download %(distribution)s"
msgstr "Î?Ï?Ï?η %(distribution)s"
-#: ../liveusb/gui.py:747
+#: ../liveusb/gui.py:749
msgid "Download complete!"
msgstr "Î? λήÏ?η ολοκληÏ?Ï?θηκε!"
-#: ../liveusb/gui.py:751
+#: ../liveusb/gui.py:753
msgid "Download failed: "
msgstr "Î? λήÏ?η αÏ?ÎÏ?Ï?Ï?ε:"
@@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "Î?ν δεν εÏ?ιλεξεÏ?ε ενα Ï?Ï?αÏ?Ï?ον Live ISO, θα λÏ?
msgid "Install Tails"
msgstr "Î?γκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?ογÏ?άμμαÏ?οÏ? Tails"
-#: ../liveusb/gui.py:614
+#: ../liveusb/gui.py:616
msgid "Installation complete!"
msgstr "Î? εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η ολοκληÏ?Ï?θηκε!"
@@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "Î? εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η ολοκληÏ?Ï?θηκε!"
msgid "Installation complete! (%s)"
msgstr "Î? εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η ολοκληÏ?Ï?θηκε! (%s)"
-#: ../liveusb/gui.py:615
+#: ../liveusb/gui.py:617
msgid "Installation was completed. Press OK to close this program."
msgstr "Î? εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η ÎÏ?ει ολοκληÏ?Ï?θεί. ΠιÎÏ?Ï?ε Ï?ο OK για να κλείÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα."
@@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "ΣιγοÏ?Ï?εÏ?Ï?είÏ?ε Ï?Ï?ι Ï?ο USB stick Ï?αÏ? είναι Ï?Ï?
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Î Ï?οÏ?άÏ?Ï?ιÏ?η %s Ï?αÏ?αμÎνει μεÏ?ά Ï?ην αÏ?οÏ?Ï?οÏ?άÏ?Ï?ιÏ?η"
-#: ../liveusb/gui.py:557
+#: ../liveusb/gui.py:559
#, python-format
msgid "No free space on device %(device)s"
msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει ελεÏ?θεÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή %(device)s"
@@ -266,11 +267,11 @@ msgid ""
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
msgstr "Î?Îν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει αÏ?κεÏ?ά ελεÏ?θεÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή \n%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB ελεÏ?θεÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?"
-#: ../liveusb/gui.py:538
+#: ../liveusb/gui.py:540
msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?ηÏ? καÏ?άÏ?μηÏ?ηÏ? είναι FAT16. Î? Ï?Ï?Ï?οÏ? εÏ?ικάλÏ?Ï?ηÏ? Ï?εÏ?ιοÏ?ίζεÏ?αι Ï?Ï?α 2G"
-#: ../liveusb/gui.py:534
+#: ../liveusb/gui.py:536
msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
msgstr "Î? Î?ιαÏ?Ï?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? είναι FAT32; ΠεÏ?ιοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? εÏ?ιÏ?άνειαÏ? εÏ?ικάλÏ?Ï?ηÏ? Ï?ε 4G"
@@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "Î? Î?ιαÏ?Ï?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? είναι FAT32; ΠεÏ?ιοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? εÏ?
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Î?ιαÏ?Ï?Ï?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? %(device)s"
-#: ../liveusb/gui.py:605
+#: ../liveusb/gui.py:607
msgid "Persistent Storage"
msgstr "Î?Ï?νιμη Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η"
@@ -287,15 +288,15 @@ msgstr "Î?Ï?νιμη Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η"
msgid "Persistent Storage (0 MB)"
msgstr "Î?Ï?νιμη Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η (0 MB)"
-#: ../liveusb/gui.py:667 ../liveusb/gui.py:696
+#: ../liveusb/gui.py:669 ../liveusb/gui.py:698
msgid "Please confirm your device selection"
msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? εÏ?ιβεβαιÏ?Ï?Ï?ε Ï?ην εÏ?ιλογή Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
-#: ../liveusb/gui.py:451
+#: ../liveusb/gui.py:453
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Î?νανεÏ?Ï?η..."
-#: ../liveusb/gui.py:456
+#: ../liveusb/gui.py:458
msgid "Releases updated!"
msgstr "Î? ανανεÏ?Ï?η Ï?εÏ?Ï?Ï?ε!"
@@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "Î?Ï?αίÏ?εÏ?η Ï?Ï?άÏ?Ï?ονÏ?οÏ? Live Î?ειÏ?οÏ?Ï?γικοÏ?"
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Î?Ï?αναÏ?οÏ?ά Master Boot Record Ï?Ï?ο %s"
-#: ../liveusb/gui.py:758
+#: ../liveusb/gui.py:760
msgid "Select Live ISO"
msgstr "Î?Ï?ιλÎξÏ?ε Live ISO"
@@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?ν δεδομÎνÏ?ν δίÏ?
msgid "Target Device"
msgstr "ΣÏ?οÏ?οÏ?"
-#: ../liveusb/gui.py:761
+#: ../liveusb/gui.py:763
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
@@ -389,6 +390,10 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?ή είναι η κονÏ?Ï?λα καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ?, Ï?Ï?οÏ? γ
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Î Ï?οÏ?Ï?άθεια να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε οÏ?Ï?Ï?Ï? ή άλλÏ?Ï?."
+#: ../liveusb/gui.py:407
+msgid "USB drive found"
+msgstr "βÏ?Îθηκε μονάδα USB"
+
#: ../liveusb/creator.py:954
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
@@ -421,7 +426,7 @@ msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr "Î?δÏ?ναμία λήÏ?ηÏ? Ï?οÏ? Win32_LogicalDisk· η αναζήÏ?ηÏ?η Ï?οÏ? win32com δεν αÏ?ÎδÏ?Ï?ε αÏ?οÏ?ελÎÏ?μαÏ?α"
-#: ../liveusb/gui.py:660
+#: ../liveusb/gui.py:662
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Î?δÏ?ναμία Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
@@ -445,7 +450,7 @@ msgid ""
"Unable to reset MBR. You may not have the `syslinux` package installed."
msgstr "Î?δÏ?ναμία εÏ?αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?οÏ? MBR. Î?Ï?Ï?Ï? δεν ÎÏ?εÏ?ε εγκαÏ?εÏ?Ï?ημÎνο Ï?ο Ï?ακÎÏ?ο `syslinux`."
-#: ../liveusb/gui.py:767
+#: ../liveusb/gui.py:769
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
@@ -537,7 +542,7 @@ msgstr "Î?Ï?αληθεÏ?εÏ?αι Ï?ο SHA256 άθÏ?οιÏ?μα ελÎγÏ?οÏ? Ï?
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Î?Ï?ιβεβαίÏ?Ï?η Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν..."
-#: ../liveusb/gui.py:694
+#: ../liveusb/gui.py:696
msgid ""
"Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
msgstr "Î Ï?οÏ?οÏ?ή: Î? δημιοÏ?Ï?γία μÏ?νιμοÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ? θα διαγÏ?άÏ?ει Ï?ον ήδη Ï?Ï?άÏ?Ï?ονÏ?α."
@@ -554,14 +559,14 @@ msgstr "Î Ï?οειδοÏ?οίηÏ?η: Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο εÏ?γαλείο Ï?Ï?ÎÏ?ει
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
msgstr "Î?γινε εγγÏ?αÏ?ή Ï?Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή με Ï?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?α %(speed)d MB/sec"
-#: ../liveusb/gui.py:668
+#: ../liveusb/gui.py:670
#, python-format
msgid ""
"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
msgstr "Î Ï?Ï?κειÏ?αι να εγκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ε Ï?ο Tails Ï?Ï?ο %(size)s %(vendor)s %(model)s δίÏ?κο (%(device)s). Î?λα Ï?α Ï?Ï?άÏ?Ï?ονÏ?α δεδομÎνα θα Ï?αθοÏ?ν. ΣÏ?νÎÏ?εια;"
-#: ../liveusb/gui.py:684
+#: ../liveusb/gui.py:686
#, python-format
msgid ""
"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
@@ -575,7 +580,7 @@ msgid ""
"ext4 filesystem"
msgstr "ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε μια Ï?αλιά ÎκδοÏ?η Ï?οÏ? syslinux-extlinux Ï?οÏ? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?ο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν ext4. "
-#: ../liveusb/gui.py:752
+#: ../liveusb/gui.py:754
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να δοκιμάÏ?εÏ?ε να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?εÏ?ε Ï?ην λήÏ?η Ï?αÏ?"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits