[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
commit 997a1f163f81c525b93bdc3ca5563bf5d27e96e8
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Jan 23 10:15:09 2016 +0000
Update translations for torcheck
---
is/torcheck.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/is/torcheck.po b/is/torcheck.po
index 7d84e73..a95d1e0 100644
--- a/is/torcheck.po
+++ b/is/torcheck.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-23 09:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-23 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn à Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
"configuring your Tor client</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Ef þú ert að reyna að nota Tor-biðlara, skaltu endilega skoða <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor-vefsvæðið</a> og þá sérstaklega <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">leiðbeiningar um hvernig á að stilla Tor-biðlara</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
msgstr "�và miður, fyrirspurnin mistókst eða að það barst óvenjulegt svar."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits