[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter
commit b5c91859afcd95f6278020a7b63fa6226c2bc8e1
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Jan 18 10:45:46 2017 +0000
Update translations for tails-greeter
---
da/da.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/da/da.po b/da/da.po
index 6d70d33..6479d32 100644
--- a/da/da.po
+++ b/da/da.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-17 17:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-18 10:17+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "<i>Kodeord passer ikke</i>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC address spoofing"
+msgstr "MAC-adresse spoofing"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
msgid ""
@@ -110,17 +110,17 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumen
msgid ""
"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Ved at ændre MAC addressen skjules netværksenhedens serienummer for det lokale netværk. Dette kan hjælpe med at skjule din geografiske placering."
+msgstr "Ved at ændre MAC-addressen skjules netværksenhedens serienummer for det lokale netværk. Dette kan hjælpe med at skjule din geografiske placering."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
msgid ""
"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Det er generelt mere sikkert at ændre MAC addresser, men det kan potentielt også virke mistænkeligt eller give forblemer med forbindelsen."
+msgstr "Det er generelt mere sikkert at ændre MAC-addresser, men det kan potentielt også virke mistænkeligt eller give problemer med forbindelsen."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Ã?ndre alle MAC adresser"
+msgstr "Spoof alle MAC-adresser"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
msgid "Network configuration"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits