[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed
commit dea19027c7b0402ab185a70ef867ad04164ab24d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Jan 18 11:15:50 2017 +0000
Update translations for tails-greeter_completed
---
da/da.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/da/da.po b/da/da.po
index 6479d32..6ffc277 100644
--- a/da/da.po
+++ b/da/da.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-18 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-18 10:52+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Nej"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
msgid "Passphrase:"
-msgstr "Kodeord:"
+msgstr "Adgangsfrase:"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
msgid "Read-Only?"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Skrivebeskyttet?"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Forkert kodeord. Forsøg venligst igen.</i>"
+msgstr "<i>Forkert adgangskode. Prøv venligst igen.</i>"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
msgid "More options?"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Flere muligheder?"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
msgid "Administration password"
-msgstr "Administrations kodeord"
+msgstr "Administrationsadgangskode"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
msgid ""
@@ -82,19 +82,19 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.htm
msgid ""
"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Indtast et administrations kodeord, hvis De har behov for at udføre administrative opgaver.\nAlternativt vil det blive deaktiveret for at optimere sikkerheden."
+msgstr "Indtast en administrationsadgangskode, hvis du har brug for at udføre administrative opgaver.\nEllers vil det blive deaktiveret for at optimere sikkerheden."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
msgid "Password:"
-msgstr "Kodeord:"
+msgstr "Adgangskode:"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
msgid "Verify Password:"
-msgstr "Bekræft kodeord:"
+msgstr "Bekræft adgangskode:"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Kodeord passer ikke</i>"
+msgstr "<i>Adgangskoder er ikke ens</i>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
msgid "MAC address spoofing"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits