[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
commit 43b9f9a9d9f8653bbc77d73f9238f4b5d9eeb7aa
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Jan 12 13:50:18 2018 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
ar/ar.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index d4d49fc80..13c88049d 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© سر ادارÙ?Ù?Ø©"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سرÙ? اÙ?إدارÙ?Ø©"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
msgstr ""
-"Ù?Ù? بإعداد Ù?Ù?Ù?Ø© سرÙ? إدارÙ?Ù?Ø© إذا اردت اÙ?Ù?Ù?اÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?ات إدارÙ?Ù?Ø© , عدا ذÙ?Ù? , ستÙ?Ù?Ù?"
+"Ù?Ù? بإعداد Ù?Ù?Ù?Ø© سرÙ? إدارÙ?Ù?Ø© إذا أردت اÙ?Ù?Ù?اÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?ات إدارÙ?Ù?Ø© , عدا ذÙ?Ù? , ستÙ?Ù?Ù?"
" Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سرÙ? اÙ?إدارÙ?Ù?Ø© Ù?عطÙ?Ù?Ø© Ù?ØÙ?اÙ?Ø© اÙ?ضÙ?."
#: ../data/greeter.ui.h:3
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:19
msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ø±ØØ¨Ø§ بÙ? Ø¥Ù?Ù? تاÙ?Ù?ز !"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:21
@@ -107,15 +107,15 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:22
msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?غة Ù? اÙ?Ù?Ù?Ø·Ù?Ø©"
#: ../data/greeter.ui.h:23
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?إعدادات اÙ?Ø¥Ù?تراضÙ?Ø©"
#: ../data/greeter.ui.h:24
msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙ?ظ إعدادات اÙ?Ù?غة Ù? اÙ?Ù?Ù?Ø·Ù?Ø©"
#: ../data/greeter.ui.h:25
msgid "_Language"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "عرض اÙ?عبارة اÙ?سرÙ?Ø©"
#: ../data/greeter.ui.h:31
msgid "Configure Persistent Storage"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:39
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "إعدادات اÙ?شبÙ?Ø©"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:391
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?جسر Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?برÙ?Ù?سÙ?"
#: ../tailsgreeter/gui.py:397
msgid "Offline"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits