[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
commit e1ce0b99d75a15ab288b0f2209aec02d8aee6eab
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Jan 11 07:15:37 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 46 +++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index b1500a0ede..9501d97747 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1072,8 +1072,8 @@ msgid ""
"Tell family, friends, and colleagues that you're supporting privacy and "
"security with Tor!"
msgstr ""
-"Gizlilik ve güvenliÄ?inizi Tor ile saÄ?ladıÄ?ınızı arkadaÅ?larınıza ve ailenize "
-"duyurun!"
+"Tor kullarak kiÅ?isel gizliliÄ?inizi koruduÄ?unuzu ve güvende kaldıÄ?ınızı "
+"arkadaÅ?larınıza ve ailenize duyurun!"
#: tmp/cache_locale/a1/a1384b9a21e3d43e946972b01389567dff845ee982dcf05228aa3e5096a74210.php:59
#: tmp/cache_locale/84/843b15891cb1c4a052da0edfef1988434048191530bcfe390199ff0e33e802d4.php:41
@@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:779
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:592
msgid "I would like my company to support Tor."
-msgstr "Å?irketimin Tor Projesini desteklemesini istiyorum."
+msgstr "KuruluÅ?umun Tor Projesini desteklemesini istiyorum."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:781
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:594
@@ -2713,8 +2713,8 @@ msgid ""
"Your company may operate a corporate foundation that gives out grants, and "
"if so, you should encourage it to fund us."
msgstr ""
-"Å?irketinizin hibe desteÄ?i veren kurumsal bir vakfı varsa, bize destek olması"
-" için teÅ?vik edebilirsiniz."
+"KuruluÅ?unuzun hibe desteÄ?i veren kurumsal bir vakfı varsa, bize destek "
+"olması için teÅ?vik edebilirsiniz."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:789
msgid ""
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgid ""
"target=\"_blank\" href=\"https://community.torproject.org/relay/\">operate a"
" Tor relay</a>."
msgstr ""
-"Belki Å?irketiniz bir <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"Belki kuruluÅ?unuz bir <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://community.torproject.org/relay/\">Tor aktarıcısı iÅ?letmek</a>"
" isteyebilir."
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgid ""
"If your company sells cloud services, perhaps it could donate these to Tor: "
"We use them in some anti-censorship projects."
msgstr ""
-"Å?irketiniz bulut hizmetleri satıyorsa, Tor projesine bu hizmetlerden "
+"KuruluÅ?unuz bulut hizmetleri satıyorsa, Tor projesine bu hizmetlerden "
"baÄ?ıÅ?layabilir. Bazı sansür karÅ?ıtı projelerimizde bu tür hizmetlerden "
"yararlanıyoruz."
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "Tor Projesine baÄ?ıÅ? yaparak milyonlarca kiÅ?inin gizliliÄ?ini koruyun
#: tmp/cache_locale/2c/2c32942b896dd845bd6204d3104922983a843d726e231446ff21ddb2a33f6cda.php:31
#: tmp/cache_locale/2c/2c32942b896dd845bd6204d3104922983a843d726e231446ff21ddb2a33f6cda.php:54
msgid "Anonymity loves company."
-msgstr "Anonimlik birlikteliÄ?i sever."
+msgstr "Anonimlik kalabalıÄ?ı sever."
#: tmp/cache_locale/66/666e9197f427d70c0743bcdae2c3e34f41f9d7acf2b2dddb2c21c21723e73d10.php:109
msgid ""
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en\">Tor Projesi SSS</a> "
-"bölümünde tüm bu soruların ve fazlasının yanıtlarını bulabilirsiniz."
+"bölümünde tüm bu ve diÄ?er soruların yanıtlarını bulabilirsiniz."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:172
msgid ""
@@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr ""
"Ayrıntılı bilgi almak için <a class=\"hyperlinks links single-link\" "
"target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\">https://www.torproject.org/about/sponsors</a>"
-" sayfasına bakabilirsiniz."
+" bölümüne bakabilirsiniz."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:228
msgid "The Tor Project spends about $4 million annually."
@@ -3351,8 +3351,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hayır, hayır, hayır! Sizden gelecek daha fazla baÄ?ıÅ?, Tor aÄ?ını tam zamanlı "
"olarak izleyecek bir çalıÅ?an almak ya da Tor aÄ?ını her zamankinden daha "
-"güçlü kılmak için araÅ?tırma, deneme ve fikir uygulaması gibi yapmak "
-"istediÄ?imiz Å?eyleri yapabilmemiz demektir."
+"güçlü kılmak için araÅ?tırma, deneme ve fikirlerin hayata geçirilmesi gibi "
+"yapmak istediÄ?imiz Å?eyleri yapabilmemiz demektir."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:360
msgid "Can I donate via bitcoin?"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgid ""
"You can donate via bitcoin if you have bitcoin set up in a way that "
"preserves your anonymity."
msgstr ""
-"KimliÄ?inizi gizleyen bir bitcoin kullanıyorsanız, bitcoin ile de baÄ?ıÅ? "
+"AnonimliÄ?inizi koruyan bir bitcoin kullanıyorsanız, bitcoin ile de baÄ?ıÅ? "
"yapabilirsiniz."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:380
@@ -3392,7 +3392,7 @@ msgid ""
"of-- maybe you will :)"
msgstr ""
"Bizim bilmediÄ?imiz ancak sizin biliyor olabileceÄ?iniz baÅ?ka yollarla da "
-"kimliÄ?inizi gizleyerek baÄ?ıÅ? yapabilirsiniz :)"
+"anonim kalarak baÄ?ıÅ? yapabilirsiniz :)"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:391
msgid ""
@@ -3420,8 +3420,8 @@ msgid ""
" your country in future."
msgstr ""
"BaÄ?ıÅ?larınızı baÅ?ka bir ülkede vergiden düÅ?meniz önemliyse, bizi "
-"bilgilendirin. BelirttiÄ?iniz ülkede baÄ?ıÅ?ları vergiden düÅ?me olanaÄ?ı sunmayı"
-" deneyelim."
+"bilgilendirin. BelirttiÄ?iniz ülkede baÄ?ıÅ?larınızı vergiden düÅ?me olanaÄ?ını "
+"sunmayı deneyelim."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:431
msgid ""
@@ -3431,8 +3431,8 @@ msgid ""
"organizations support the Tor network</a> and may be able to offer you tax-"
"deductibility for your donation."
msgstr ""
-"Ya da, Almanya, Fransa ya da İsveç'te bulunuyorsanız, <a class=\"hyperlinks "
-"links\" target=\"_blank\" "
+"Almanya, Fransa ya da İsveç'te bulunuyorsanız, <a class=\"hyperlinks links\""
+" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#RelayDonations\">Tor "
"aÄ?ını destekleyen kuruluÅ?lar</a>baÄ?ıÅ?larınızın vergiden düÅ?ülmesini "
"saÄ?layabilir."
@@ -3474,7 +3474,7 @@ msgid ""
" <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.matchinggifts.com/rit/\">https://www.matchinggifts.com/rit/</a>."
msgstr ""
-"KuruluÅ?unuzun baÄ?ıÅ? katlama kampanyası yapıp yapmadıÄ?ını genellikle Ä°K "
+"KuruluÅ?unuzun bir baÄ?ıÅ? katlama kampanyası yapıp yapmadıÄ?ını genellikle Ä°K "
"bölümünden öÄ?renebilirsiniz. Ayrıca kuruluÅ?unuzun adının <a "
"class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.matchinggifts.com/rit/\"> "
@@ -3507,9 +3507,9 @@ msgid ""
"stickers, are presented on our main <a "
"href=\"https://donate.torproject.org\">donation page</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://donate.torproject.org\">BaÄ?ıÅ? sayfamızda</a> baÄ?ıÅ? "
-"yapanlar için, tiÅ?ört, hudi ve çıkartmalar gibi çeÅ?itli teÅ?ekkür "
-"hediyelerimiz var."
+"<a href=\"https://donate.torproject.org\">BaÄ?ıÅ? sayfamızda</a> "
+"baÄ?ıÅ?çılarımız için, tiÅ?ört, hudi ve çıkartmalar gibi teÅ?ekkür hediyelerimiz"
+" bulunuyor."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:548
msgid "No, Tor doesn't currently participate in the CFC program."
@@ -3546,7 +3546,7 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#HowDoIDecide\">operate a "
"Tor relay</a>."
msgstr ""
-"Belki Å?irketiniz bir <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"Belki kuruluÅ?unuz bir <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#HowDoIDecide\">Tor "
"aktarıcısı iÅ?letmek</a> isteyebilir."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits