[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc



commit 3ab5f7344bb65a22bafd505d5980b3e3657cad28
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Jan 23 16:17:17 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 fr.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index c32cda96d9..d2ff8c22b9 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -35,14 +35,14 @@
 # Towinet, 2013-2016
 # AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2015
 # xin, 2019
-# xin, 2019
+# xin, 2019-2020
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-06 11:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-21 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-23 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: xin\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "La persistance est désactivée pour Electrum"
 msgid ""
 "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n"
 "It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated."
-msgstr "Lorsque vous redémarrerez Tails, toutes les données dâ??Electrum seront perdues, incluant votre portefeuille Bitcoin. Il est fortement recommandé de nâ??utiliser Electrum quâ??avec lâ??option de persistance activée."
+msgstr "Lorsque vous redémarrerez Tails, toutes les données dâ??Electrum seront perdues, incluant votre portefeuille Bitcoin.\nIl est fortement recommandé de nâ??utiliser Electrum quâ??avec lâ??option de persistance activée."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:65
 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Tor a besoin dâ??une horloge bien réglée pour fonctionner correctement
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:87
 msgid "Failed to synchronize the clock!"
-msgstr "Ã?chec de synchronisation de lâ??horloge"
+msgstr "Ã?chec de synchronisation de lâ??horloge !"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
 msgid "Lock Screen"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits