[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit 108464d5a6090badbd3279fb3402948e1098081b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Jan 8 09:45:20 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+de.po | 46 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 41 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 4f7493069f..7c20e35a60 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -10212,11 +10212,16 @@ msgid ""
"your Exit relay receive too much complaints, they will ask to you to stop or"
" otherwise they will suspend. | 2015/03/06 |"
msgstr ""
+"| [Yourserver](https://www.yourserver.se/) | - | Ja | Ja | ? | Der "
+"Kundendienst erlaubt den Betrieb von Relais und Exit-Knoten, jedoch wird die"
+" Datenrate für Tor Datenverkehr auf 5 Mb/s gedrosselt. Sofern für einen "
+"Exit-Knoten zu viele Beschwerden eingehen, wird um dessen Einstellung "
+"gebeten, da andernfalls dessen Abschaltung erfolgt. | 2015/03/06 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "### Litauen"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10224,11 +10229,14 @@ msgid ""
"| [Baltic Servers](http://www.balticservers.com) | - | Yes | Yes | Yes | "
"All abuse mails they got yielded support tickets | - |"
msgstr ""
+"| [Baltic Servers](http://www.balticservers.com) | - | Ja | Ja | Ja | Für "
+"jede eingegangene Beschwerde per E-Mail wird ein Support-Ticket eröffnet | -"
+" |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "### Mexiko"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10236,6 +10244,8 @@ msgid ""
"| Axtel | AS6503 | Yes | Yes | Yes | Currently some Guard / Middle and exit"
" nodes are running in Axtel network | 2020 |"
msgstr ""
+"| Axtel | AS6503 | Ja | Ja | Ja | Derzeit werden mehrere Guard-, Middle- und"
+" Exit-Knoten im Axtel Netzwerk betrieben. | 2020 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10243,6 +10253,8 @@ msgid ""
"| Telmex | AS8151 | No | Yes | No | Currently some Guard / Middle nodes are"
" running in Telmex network | 2020 |"
msgstr ""
+"| Telmex | AS8151 | Nein | Ja | Nein | Derzeit werden mehrere Guard- und "
+"Middle-Knoten im Telmex Netz betrieben. | 2020 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10250,11 +10262,13 @@ msgid ""
"| Mega Cable | AS13999 | No | Yes | No | Currently some Guard / Middle "
"nodes are running in Mega Cable network | 2020 |"
msgstr ""
+"| Mega Cable | AS13999 | Nein | Ja | Nein | Derzeit werden mehrere Guard- "
+"und Middle-Knoten im Mega Cable Netz betrieben. | 2020 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Moldova"
-msgstr ""
+msgstr "### Moldawien"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10262,12 +10276,15 @@ msgid ""
"| [MivoCloud](https://www.mivocloud.com/) | - | Yes | Yes | No | - | "
"09/13/16 |"
msgstr ""
+"| [MivoCloud](https://www.mivocloud.com/) | - | Ja | Ja | Nein | - | "
+"09/13/16 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"| [Trabia](https://www.trabia.com/) | - | Yes | Yes | Yes | - | 08/13/17 |"
msgstr ""
+"| [Trabia](https://www.trabia.com/) | - | Ja | Ja | Ja | - | 08/13/17 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10275,11 +10292,14 @@ msgid ""
"| [AlexHost](https://alexhost.md/) | - | Yes | Yes | No | \"Tor exit relay "
"is strictly forbidden on our company's servers\" | 2020 |"
msgstr ""
+"| [AlexHost](https://alexhost.md/) | - | Ja | Ja | Nein | Der Betrieb von "
+"Exit-Knoten sei auf den Servern des Anbeiters strengstens untersagt. | 2020 "
+"|"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "### Niederlande"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10288,12 +10308,17 @@ msgid ""
" result in temporary blocks, therefore they recommend to use an dedicated IP"
" address for exit nodes | 06/16/15 |"
msgstr ""
+"| [XS4ALL](https://www.xs4all.nl/en/) | AS3265 | Ja | Ja | Ja | "
+"Missbräuchliche Nutzung kann zu zeitweisen Sperrungen führen, weshalb für "
+"den Betrieb von Exit-Knoten die Nutzung einer eigenen IP-Adresse nahegelegt "
+"wird. | 06/16/15 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"| [verelox](https://verelox.com/) | AS12876 | Yes | Yes | Yes | - | 5/16 |"
msgstr ""
+"| [verelox](https://verelox.com/) | AS12876 | Ja | Ja | Ja | - | 5/16 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10301,11 +10326,13 @@ msgid ""
"| [HostHatch](https://hosthatch.com/) | AS42708 | Yes | Yes | No | - | "
"05/01/16 |"
msgstr ""
+"| [HostHatch](https://hosthatch.com/) | AS42708 | Ja | Ja | Nein | - | "
+"05/01/16 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid "| Ziggo | AS9143 | Yes | Yes | Yes | - | 05/24/2016 |"
-msgstr ""
+msgstr "| Ziggo | AS9143 | Ja | Ja | Ja | - | 05/24/2016 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10318,6 +10345,13 @@ msgid ""
" long you run a limited exit policy (block SMTP) to avoid abuse. | "
"12/26/2018 |"
msgstr ""
+"| [LiteServer](https://www.liteserver.nl/) | AS60404 | Ja | Ja | Ja | Eine "
+"Zahlung per Bitcoin ist möglich Obwohl die "
+"[Nutzungsbedingungen](https://www.liteserver.nl/en/acceptable-usage-policy/)"
+" den Betrieb von Exit-Knoten generell untersagt, werden auch Ausnahmen für "
+"Exit-Knoten mit der Richtlinieneinstellung \"Reduced\" (Unterbindung von "
+"SMTP) zugelassen. AuÃ?erdem ist ein Hinweis, dass es sich um einen Exit-"
+"Knoten handelt, zu hinterlassen. | 12/26/2018 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -10325,6 +10359,8 @@ msgid ""
"| [i3D](https://www.i3d.net/) | - | Yes | Yes | Yes | Allows also exits, if "
"abuse is handled properly | 08/13/2017 |"
msgstr ""
+"| [i3D](https://www.i3d.net/) | - | Ja | Ja | Ja | Exit-Knoten sind erlaubt,"
+" solange Verstö�e angemessen bearbeitet werden. | 08/13/2017 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits