[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal_completed] new translations in support-portal_completed
commit 9b13fae5fc770b92c29dc6639f41acf8a7942c5c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Jan 11 13:08:55 2022 +0000
new translations in support-portal_completed
---
contents+tr.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 97d83d5d93..8d32a461e9 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "(Henüz) UygulamadıÄ?ımız alternatif tasarımlar"
#: https//support.torproject.org/glossary/add-on-extension-or-plugin/
#: (content/glossary/add-on-extension-or-plugin/contents+en.lrword.term)
msgid "add-on, extension, or plugin"
-msgstr "add-on, extension, or plugin, eklenti, uzantı ya da uygulama eki"
+msgstr "eklenti, uzantı ya da uygulama eki"
#: https//support.torproject.org/glossary/add-on-extension-or-plugin/
#: (content/glossary/add-on-extension-or-plugin/contents+en.lrword.definition)
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgid ""
"default on websites that have set up HTTPS but have not made it the default."
msgstr ""
"HTTPS Everywhere, [Firefox](../firefox), Chrome ve Opera üzerinde çalıÅ?an "
-"bir [tarayıcı eklentisidir](../add-on-extension-or-plugin). HTTPS "
+"bir [tarayıcı uzantısıdır](../add-on-extension-or-plugin). HTTPS "
"baÄ?lantısını destekleyen ancak varsayılan olarak kullanmayan web siteleri "
"ile varsayılan olarak [HTTPS](../https) ile baÄ?lantı kurulmasını saÄ?lar."
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid ""
"websites."
msgstr ""
"[Tor Browser](../tor-browser) üzerindeki [NoScript](../noscript) "
-"[eklentisi](../add-on-extension-or-plugin) farklı web sitelerindeki "
+"[uzantısı](../add-on-extension-or-plugin) farklı web sitelerindeki "
"JavaScript betiklerini yönetmek için kullanılabilir."
#: https//support.torproject.org/glossary/little-t-tor/
@@ -1356,9 +1356,9 @@ msgid ""
"to \"Add-ons\"."
msgstr ""
"[Tor Browser](../tor-browser) üzerinde ekranın saÄ? üstündeki [hamburger "
-"menüsündeki(\"â?¡\")](../hamburger-menu) \"Eklentiler\" seçeneÄ?i ile "
-"eriÅ?ilebilen, ve NoScript adında bir [eklenti](../add-on-extension-or-"
-"plugin) bulunur."
+"menüsündeki(\"â?¡\")](../hamburger-menu) \"Uzantılar\" seçeneÄ?i ile "
+"eriÅ?ilebilen, ve NoScript adında bir [uzantı](../add-on-extension-or-plugin)"
+" bulunur."
#: https//support.torproject.org/glossary/noscript/
#: (content/glossary/noscript/contents+en.lrword.definition)
@@ -1835,8 +1835,8 @@ msgid ""
"including [Tor Browser](../tor-browser), from different sources."
msgstr ""
"Chrome ya da Chromium tarayıcıları için farklı kaynaklardan [Tor "
-"Browser](../tor-browser) dahil olmak üzere, çeÅ?itli güvenlik ve gizlilik "
-"uygulamalarının indirilmesini saÄ?layan bir [eklentidir](../add-on-extension-"
+"Browser](../tor-browser) ile birlikte, çeÅ?itli güvenlik ve gizlilik "
+"uygulamalarının indirilmesini saÄ?layan bir [uzantıdır](../add-on-extension-"
"or-plugin)."
#: https//support.torproject.org/glossary/scramblesuit/
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgid ""
"This [extension](../add-on-extension-or-plugin) configures Thunderbird to "
"make connections over [Tor](../tor-tor-network-core-tor)."
msgstr ""
-"Bu [eklenti](../add-on-extension-or-plugin) Thunderbird uygulamasını "
+"Bu [uzantı](../add-on-extension-or-plugin) Thunderbird uygulamasını "
"[Tor](../tor-tor-network-core-tor) üzerinden baÄ?lanacak Å?ekilde "
"yapılandırır."
@@ -3445,9 +3445,9 @@ msgid ""
"US/firefox/organizations/), and the NoScript and HTTPS-Everywhere "
"extensions."
msgstr ""
-"Tor Browser içinde [Uzun Süre Desteklenen Firefox "
-"Sürümü](https://www.mozilla.org/en-US/firefox/organizations/) ile NoScript "
-"ve HTTPS-Everywhere eklentileri bulunur."
+"Tor Browser içinde [Uzun süre desteklenen Firefox "
+"sürümü](https://www.mozilla.org/en-US/firefox/organizations/) ile NoScript "
+"ve HTTPS-Everywhere uzantıları bulunur."
#: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/
#: (content/about/distribute-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3461,9 +3461,9 @@ msgid ""
"Public License](https://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.html), while "
"Firefox ESR is released under the Mozilla Public License."
msgstr ""
-"Bu iki Firefox eklentisi [GNU Genel Kamu "
+"Bu iki Firefox uzantısı [GNU Genel Kamu "
"Lisansı](https://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.html) koÅ?ulları altında "
-"daÄ?ıtılırken, Uzun Süre Desteklenen Firefox ESR sürümü Mozilla Kamu Lisansı "
+"daÄ?ıtılırken, Uzun süre desteklenen Firefox ESR sürümü Mozilla Kamu Lisansı "
"koÅ?ulları altında daÄ?ıtılır."
#: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/
@@ -5657,7 +5657,7 @@ msgid ""
"Should I install a new add-on or extension in Tor Browser, like AdBlock Plus"
" or uBlock Origin?"
msgstr ""
-"Tor Browser üzerine, AdBlock Plus ya da uBlock Origin gibi yeni bir eklenti "
+"Tor Browser üzerine, AdBlock Plus ya da uBlock Origin gibi yeni bir uzantı "
"kurmalı mıyım?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-14/
@@ -9045,7 +9045,7 @@ msgid ""
"Snowflake extension to help users in censored networks."
msgstr ""
"İnternet eriÅ?iminiz sansürlenmiyorsa, sansürlenen aÄ?lardaki kullanıcılara "
-"yardımcı olmak için Snowflake eklentisini kurabilirsiniz."
+"yardımcı olmak için Snowflake uzantısını kurabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/censorship/how-to-help-running-snowflake/
#: (content/censorship/how-to-help-running-snowflake/contents+en.lrquestion.description)
@@ -13881,8 +13881,8 @@ msgid ""
"it's in, etc."
msgstr ""
"Bu sorun, örneÄ?in size IP adresini, hangi ülkede olduÄ?unu ve bunun gibi "
-"bilgileri göstermek için hedef sunucu adını çözümleyen Firefox "
-"eklentilerinde ortaya çıkar."
+"bilgileri göstermek için hedef sunucu adını çözümleyen Firefox uzantılarında"
+" ortaya çıkar."
#: https//support.torproject.org/misc/check-socks-dns-leaks/
#: (content/misc/check-socks-dns-leaks/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits