[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r22596: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user qbi. 12 of 14 (translation/trunk/projects/website/de)
Author: pootle
Date: 2010-07-04 19:51:34 +0000 (Sun, 04 Jul 2010)
New Revision: 22596
Modified:
translation/trunk/projects/website/de/1-high.finding-tor.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user qbi. 12 of 14 messages translated (0 fuzzy).
Modified: translation/trunk/projects/website/de/1-high.finding-tor.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/1-high.finding-tor.po 2010-07-04 19:40:37 UTC (rev 22595)
+++ translation/trunk/projects/website/de/1-high.finding-tor.po 2010-07-04 19:51:34 UTC (rev 22596)
@@ -7,14 +7,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-21 10:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-16 15:11-0600\n"
-"Last-Translator: CS <cs@xxxxxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-04 13:36-0600\n"
+"Last-Translator: Jens Kubieziel <kubieziel@xxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
"Language: \n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. type: Content of: <div><h1>
#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:8
@@ -117,6 +117,11 @@
"without a signature. It's probably safe, but a cautious user should check "
"signatures when possible."
msgstr ""
+"Es ist sehr wichtig, die <a href=\"<page verifying-"
+"signatures>\">kryptografische Unterschrift</a> der Tor-Software zu prÃfen, "
+"wenn ein Mirrorserver benutzt wird. Wir kÃnnen die Sicherheit aller Pakete "
+"auf fremden Rechnern nicht garantieren. Wahrscheinlich ist die Software "
+"korrekt. Der bessere Weg besteht in der PrÃfung der Unterschriften."
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/finding-tor.wml:58