[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r22679: {translation} updated files from pootle (in translation/trunk/projects/website: pl ru)
Author: pootle
Date: 2010-07-23 12:48:42 +0000 (Fri, 23 Jul 2010)
New Revision: 22679
Modified:
translation/trunk/projects/website/pl/4-optional.tormedia.po
translation/trunk/projects/website/ru/4-optional.gsoc.po
Log:
updated files from pootle
Modified: translation/trunk/projects/website/pl/4-optional.tormedia.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/pl/4-optional.tormedia.po 2010-07-23 12:47:48 UTC (rev 22678)
+++ translation/trunk/projects/website/pl/4-optional.tormedia.po 2010-07-23 12:48:42 UTC (rev 22679)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-16 07:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-26 16:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-20 16:13+0100\n"
"Last-Translator: Bogdan Drozdowski <bogdandr / op . pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -377,7 +377,7 @@
#. type: Content of: <div><table><tr><td>
#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:132
msgid "China Rights Forum"
-msgstr ""
+msgstr "China Rights Forum"
#. type: Content of: <div><table><tr><td>
#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:133
@@ -385,6 +385,8 @@
"<a href=\"http://www.hrichina.org/public/contents/category?cid=175033"
"\">China Rights Forum, No. 2 - âChinaâs Internetâ: Staking Digital Ground</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.hrichina.org/public/contents/category?cid=175033\">China "
+"Rights Forum, No. 2 - âChinaâs Internetâ: Staking Digital Ground</a>"
#. type: Content of: <div><table><tr><td>
#: /home/runa/tor/website/en/tormedia.wml:139
Modified: translation/trunk/projects/website/ru/4-optional.gsoc.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/ru/4-optional.gsoc.po 2010-07-23 12:47:48 UTC (rev 22678)
+++ translation/trunk/projects/website/ru/4-optional.gsoc.po 2010-07-23 12:48:42 UTC (rev 22679)
@@ -3,28 +3,28 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-21 10:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-19 12:54-0600\n"
+"Last-Translator: vitaliy <vitolink@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
"Language: \n"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:9
msgid "Tor: Google Summer of Code 2010"
-msgstr ""
+msgstr "Tor: Google Summer of Code 2010"
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:10
msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:13
@@ -39,6 +39,17 @@
"<a href=\"https://socghop.appspot.com/gsoc/org/show/google/gsoc2010/tor"
"\">Google Summer of Code 2010</a>!"
msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ Tor Project Ð ÑÐÑÑÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐ Ñ <a "
+"href=\"https://www.eff.org/\">ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ</a> ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÑÐÑÑÐÐ Ð <a href=\"http://code.google.com/soc/2007/eff/about.html\">Google "
+"Summer of Code 2007</a>, <a "
+"href=\"http://code.google.com/soc/2008/eff/about.html\">2008</a>, Ð <a href=\"h"
+"ttp://socghop.appspot.com/gsoc/org/home/google/gsoc2009/eff\">2009</a>. Ð "
+"ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÐÐ 17 ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÑ Ð "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ 2007, 2008 Ð 2009 ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ Ð "
+"ÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐ <a "
+"href=\"https://socghop.appspot.com/gsoc/org/show/google/gsoc2010/tor\">Google "
+"Summer of Code 2010</a>!"
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:26
@@ -48,6 +59,10 @@
"com/document/show/gsoc_program/google/gsoc2010/faqs#student_apply"
"\">application</a> is <b>April 9, 2010</b> at 19:00 UTC."
msgstr ""
+"<a href=\"http://socghop.appspot.com/document/show/gsoc_program/google/gsoc20"
+"10/timeline\">ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ</a> ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ <a href=\"http://socghop.appspot.com"
+"/document/show/gsoc_program/google/gsoc2010/faqs#student_apply\">ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ "
+"ÑÑÐÑÑÐÐ</a> - ÑÑÐ <b>9 ÐÐÑÐÐÑ, 2010</b> 19:00 UTC."
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:34
@@ -58,11 +73,18 @@
"but you need to be able to manage your own time, and you need to already be "
"somewhat familiar with how free software development on the Internet works."
msgstr ""
+"ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐ. Ð ÐÐÑ "
+"ÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÑ "
+"ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐ IRC ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ, Ð ÐÑ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ Ñ "
+"ÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐ Ð Ñ.Ð., ÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ Ð "
+"ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ-ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÐÐÑ."
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:43
msgid "Working on Tor is rewarding because:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ Tor:"
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:47
@@ -70,6 +92,8 @@
"You can work your own hours in your own locations. As long as you get the "
"job done, we don't care about the process."
msgstr ""
+"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ. ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÑ "
+"ÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ."
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:49
@@ -77,6 +101,9 @@
"We only write free (open source) software. The tools you make won't be "
"locked down or rot on a shelf."
msgstr ""
+"ÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ (Ñ "
+"ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ). ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ."
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:51
@@ -84,6 +111,9 @@
"You will work with a world-class team of anonymity experts and developers on "
"what is already the largest and most active strong anonymity network ever."
msgstr ""
+"ÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ Ð "
+"ÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ."
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:54
@@ -92,16 +122,19 @@
"development raises many open questions and interesting problems in the field "
"of <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/\">anonymity systems</a>."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑ. "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Tor ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð "
+"ÐÐÐÐÑÑÐ <a href=\"http://freehaven.net/anonbib/\">ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ</a>."
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:60
msgid "<a id=\"GettingInvolved\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"GettingInvolved\"></a>"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:61
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#GettingInvolved\">How To Get Involved</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#GettingInvolved\">ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ?</a>"
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:64
@@ -112,6 +145,11 @@
"they come to you: <a href=\"<page documentation>#UpToSpeed\">Getting up to "
"speed</a>."
msgstr ""
+"ÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ - ÑÑÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ IRC ÐÐÐÐÐÑ "
+"(\"#tor\" Ð \"#tor-dev\"), ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ Ñ "
+"ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÑ "
+"Ð ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ: <a href=\"<page documentation>#UpToSpeed\">ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:72
@@ -125,6 +163,16 @@
"or sending mail to our mailing list. We want to ensure that the community "
"and the student can both benefit from each other."
msgstr ""
+"Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Tor Ð ÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑ Ð ÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, Google Ð Tor ÐÑÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÑ Tor ÑÐÐ, "
+"ÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ "
+"ÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ. ÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑ "
+"ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐ, "
+"ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐ. ÐÑ "
+"ÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ Ð "
+"ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ."
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:83
@@ -134,16 +182,20 @@
"initiative to do things — will be at least as important as the actual "
"project you'll be working on."
msgstr ""
+"Ð ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ "
+"ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÑ Ð Ð ÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ Ð ÐÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ."
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:89
msgid "<a id=\"Ideas\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"Ideas\"></a>"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:90
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Ideas\">Ideas List</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Ideas\">ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ</a>"
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:93
@@ -152,6 +204,9 @@
"volunteer>#Projects\">help develop Tor</a>, and one for <a href=\"https://"
"www.eff.org/gsoc2010\">EFF's projects</a>."
msgstr ""
+"Ð ÑÑÐÐ ÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ: ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ <a href=\"<page "
+"volunteer>#Projects\">ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ Tor</a>, Ð ÐÑÐÑÐÐ - ÐÐÑ <a "
+"href=\"https://www.eff.org/gsoc2010\">ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:99
@@ -169,16 +224,29 @@
"milestones are actually useful — if you don't finish everything in "
"your plan, we want to know that you'll still have produced something useful."
msgstr ""
+"Ð ÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ: A) ÑÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ (ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ, Ð ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ), Ð B) "
+"ÑÐ, Ð ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑ. ÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑ. ÐÐ ÐÑÐÐ "
+"ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ, Ð Ð ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ-ÑÐ ÐÑÐÐÐ \"ÐÑ, Ð ÑÐÐÐÐ ÑÑÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ-ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ...\", ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑ "
+"ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ. ÐÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÑ "
+"ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ, ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ "
+"ÑÑÐÐÑ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ "
+"ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ; ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐ-ÑÐ ÐÑÐÐÐÐ."
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:114
msgid "<a id=\"Template\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"Template\"></a>"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:115
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Template\">Application Template</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Template\">ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ</a>"
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:118
@@ -186,6 +254,9 @@
"Please use the following template for your application, to make sure you "
"provide enough information for us to evaluate you and your proposal."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÑ "
+"ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÐ, ÑÑÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:124
@@ -197,6 +268,13 @@
"project into tasks of a fairly fine granularity, and convince us you have a "
"plan for finishing it."
msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ? ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ. ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ "
+"ÑÐÐÐÐÑÑ, Ð ÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ. Ð ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ "
+"ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ Ð ÑÐÐ, ÑÑÐ Ñ ÐÐÑ "
+"ÐÑÑÑ ÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ."
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:131
@@ -204,11 +282,15 @@
"Point us to a code sample: something good and clean to demonstrate that you "
"know what you're doing, ideally from an existing project."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ: ÑÑÐ-ÐÐÐÑÐÑ "
+"ÑÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ, ÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ."
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:134
msgid "Why do you want to work with The Tor Project / EFF in particular?"
msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐ Tor / ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ?"
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:137
@@ -217,6 +299,9 @@
"especially want to hear examples of how you have collaborated with others "
"rather than just working on a project by yourself."
msgstr ""
+"ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ."
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:142
@@ -227,6 +312,11 @@
"other major deadlines (e.g. exams). Having other activities isn't a deal-"
"breaker, but we don't want to be surprised."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ (ÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÐ Ð Ñ.Ð.)? ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑ, Ð (ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ) "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ (ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑ). ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑ "
+"ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑ, ÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ."
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:148
@@ -235,6 +325,9 @@
"What are the chances you will stick around and help out with that and other "
"related projects?"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐ? "
+"ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÑ Ñ ÑÑÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ?"
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:152
@@ -243,6 +336,9 @@
"problems, and questions over the course of the project? Said another way, "
"how much of a \"manager\" will you need your mentor to be?"
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐÑÑÑ "
+"ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐ, ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ? ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:156
@@ -250,6 +346,8 @@
"What school are you attending? What year are you, and what's your major/"
"degree/focus? If you're part of a research group, which one?"
msgstr ""
+"Ð ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÑÐÑÐÑÑ? ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ? ÐÑÐÐ ÐÑ "
+"ÑÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ, ÑÐ ÐÐÐÐÐ?"
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:159
@@ -259,6 +357,11 @@
"your application. In addition, what's your IRC nickname? Interacting with us "
"on IRC will help us get to know you, and help you get to know our community."
msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑ? Google "
+"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ, ÑÐÐ ÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÑ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ. Ð ÐÑÐ, ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ (nickname) Ð IRC? ÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ IRC, ÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ, Ð ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ñ "
+"ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ."
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:165
@@ -266,6 +369,8 @@
"Is there anything else we should know that will make us like your project "
"more?"
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÑ ÑÑÐ-ÑÐ ÐÑÐ, ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÑÐÐÐ?"
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:171
@@ -280,6 +385,16 @@
"to each student, along with one or two assistant mentors to help answer "
"questions and help you integrate with the broader Tor community."
msgstr ""
+"ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ 10+ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ. ÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ Ð <a href=\"<page people>#Core\">ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Tor</a> "
+"ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ <a href=\"http://www.eff.org/about/staff\">ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐ</a>. ÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ Tor Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ Ð "
+"ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐ Tor."
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:183
@@ -292,6 +407,13 @@
"like your application but you never answer our mails asking for more "
"information, that's not a good sign."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ<a href=\"<page "
+"contact>\">ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐ tor</a>, ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, Ð ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ ÐÐ<a href=\"<page documentation>#MailingLists\">ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ "
+"or-talk</a>. ÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ. "
+"ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ - ÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ."
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/gsoc.wml:193
@@ -300,3 +422,7 @@
"students. So if you haven't filled up your summer plans yet, please consider "
"spending some time working with us to make Tor better!"
msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐ, ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐ "
+"ÐÑ Google. ÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÑ Tor ÐÑÐ "
+"ÐÑÑÑÐ!"