[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot
commit d49c93f13c0dface1da1b32406593c01e0467875
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Jul 18 12:15:06 2012 +0000
Update translations for orbot
---
values-tr/strings.xml | 9 +++++++--
1 files changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/values-tr/strings.xml b/values-tr/strings.xml
index 1d15758..c21fce0 100644
--- a/values-tr/strings.xml
+++ b/values-tr/strings.xml
@@ -31,8 +31,13 @@
<string name="press_to_start">- baÅ?latmak için uzun basın -</string>
<string name="pref_trans_proxy_group">Transparan Vekil SunuculuÄ?u (Yeniden BaÅ?latma Gerektirir)</string>
<string name="pref_trans_proxy_title">Transparan Vekil SunuculuÄ?u</string>
- <string name="pref_trans_proxy_summary">Otomatik Uygulama Tor \'laÅ?tırma</string>
- <string name="pref_transparent_all_title">Tor HerÅ?ey</string>
+ <string name="pref_trans_proxy_summary">Uygulamalar için Otomatik Tor Uyarlaması</string>
+ <string name="pref_transparent_all_title">HerÅ?eyi Tor ile Uyarla</string>
+ <string name="pref_transparent_all_summary">Tor\'a uyarlanmıÅ? uygulamaların vekil sunucu baÄ?lantıları</string>
+ <string name="pref_transparent_port_fallback_title">Vekil Sunucu Yanıtsız Kalma Bildirim Portu</string>
+ <string name="pref_transparent_port_fallback_summary">UYARI: Genel portlardan (80,443, v.b.) kaçınınız. SADECE \'Hepsi\' veya \'Uygulama\' modu çalıÅ?madıÄ?ında kullanınız.</string>
+ <string name="pref_transparent_port_title">Port Listesi</string>
+ <string name="pref_transparent_port_summary">Vekil sunucu port listesi. SADECE \'Hepsi\' veya \'Uygulama\' modu çalıÅ?madıÄ?ında kullanınız.</string>
<!--Welcome Wizard strings (DJH)-->
<!--END Welcome Wizard strings (DJH)-->
<!--New Wizard Strings-->
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits