[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui
commit 6771908bb29eda8dc84eeef55bbc1b42e7bb9a29
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Jul 21 00:16:48 2013 +0000
Update translations for mat-gui
---
tr.po | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 36 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/tr.po b/tr.po
index 68e61f0..f70887f 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# yozel <iletisim@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 09:51+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-21 00:00+0000\n"
+"Last-Translator: yozel <iletisim@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,64 +20,64 @@ msgstr ""
#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387
msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "Hazır"
#: mat-gui:134
msgid "Choose files"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya seç"
#: mat-gui:141
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Tüm dosyalar"
#: mat-gui:148
msgid "Supported files"
-msgstr ""
+msgstr "Desteklenen dosyalar"
#: mat-gui:164
msgid "No metadata found"
-msgstr ""
+msgstr "Metadata bulunamadı"
#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
msgid "Clean"
-msgstr ""
+msgstr "Temizle"
#: mat-gui:167 mat-gui:372
msgid "Dirty"
-msgstr ""
+msgstr "Kirli"
#: mat-gui:172
#, python-format
msgid "%s's metadata"
-msgstr ""
+msgstr "%s'in metadatası"
#: mat-gui:183
msgid "Trash your meta, keep your data"
-msgstr ""
+msgstr "Metayı çöpe at, bilgileri sakla"
#: mat-gui:188
msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Websitesi"
#: mat-gui:214 data/mat.ui:107
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Seçenekler"
#: mat-gui:228
msgid "Reduce PDF quality"
-msgstr ""
+msgstr "PDF kalitesini düÅ?ür"
#: mat-gui:231
msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
-msgstr ""
+msgstr "Ã?retilen PDF dosyasının boyutunu ve kalitesini düÅ?ür"
#: mat-gui:234
msgid "Add unsupported file to archives"
-msgstr ""
+msgstr "Desteklenmeyen dosyaları arÅ?ive ekle"
#: mat-gui:238
msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
-msgstr ""
+msgstr "Desteklenmeyen (ve anonimleÅ?tirilmeiÅ?) dosyaları çıkıÅ? arÅ?ivine ekle"
#: mat-gui:283
msgid "Unknown"
@@ -84,11 +85,11 @@ msgstr "Bilinmeyen"
#: mat-gui:330
msgid "Not-supported"
-msgstr ""
+msgstr "Desteklenmiyor"
#: mat-gui:347
msgid "Unknown mimetype"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen mimetype"
#: mat-gui:354 data/mat.ui:291
msgid "Filename"
@@ -96,25 +97,25 @@ msgstr "Dosya Adı"
#: mat-gui:356
msgid "Mimetype"
-msgstr ""
+msgstr "Mimetype"
#: mat-gui:366
#, python-format
msgid "Checking %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s kontrol ediliyor"
#: mat-gui:381
#, python-format
msgid "Cleaning %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s temizleniyor"
#: data/mat.ui:63
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Dosya"
#: data/mat.ui:99
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Düzenle"
#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
msgid "Clear"
@@ -122,15 +123,15 @@ msgstr "Temizle"
#: data/mat.ui:134
msgid "_Process"
-msgstr ""
+msgstr "_Ä°Å?lem"
#: data/mat.ui:168
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Yardım"
#: data/mat.ui:214
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Ekle"
#: data/mat.ui:240
msgid "Check"
@@ -138,11 +139,11 @@ msgstr "Kontrol Et"
#: data/mat.ui:308
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Durum"
#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495
msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metadata"
#: data/mat.ui:400
msgid "Name"
@@ -150,24 +151,24 @@ msgstr "Ä°sim"
#: data/mat.ui:414
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "İçerik"
#: data/mat.ui:448
msgid "Supported formats"
-msgstr ""
+msgstr "Desteklenen formatlar"
#: data/mat.ui:482
msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Destek"
#: data/mat.ui:508
msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Yöntem"
#: data/mat.ui:521
msgid "Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Kalan"
#: data/mat.ui:556
msgid "Fileformat"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya formatı"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits