[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback
commit a76063a71ca57460762672e95d03b3aeabf3abcd
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Jul 31 07:16:02 2013 +0000
Update translations for whisperback
---
hr_HR/hr_HR.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 29 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/hr_HR/hr_HR.po b/hr_HR/hr_HR.po
index 98f5bc8..2e97d03 100644
--- a/hr_HR/hr_HR.po
+++ b/hr_HR/hr_HR.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# dlb031 <abuljan031@xxxxxxxxx>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-26 16:11+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-31 06:59+0000\n"
+"Last-Translator: dlb031 <abuljan031@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,16 +22,16 @@ msgstr ""
#: ../whisperBack/whisperback.py:63
#, python-format
msgid "Invalid contact email: %s"
-msgstr ""
+msgstr "NevažeÄ?i kontakt email: %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:80
#, python-format
msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-msgstr ""
+msgstr "NevažeÄ?o kontakt OpenPGP kljuÄ?: %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:82
msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
-msgstr ""
+msgstr "NevažeÄ?i kontakt OpenPGP public key block"
#: ../whisperBack/exceptions.py:41
#, python-format
@@ -41,36 +42,36 @@ msgstr ""
#: ../whisperBack/gui.py:151
msgid "Unable to load a valid configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Nije moguÄ?e pokrenuti važeÄ?u konfiguraciju."
#: ../whisperBack/gui.py:217
msgid "Sending mail..."
-msgstr ""
+msgstr "Å aljem mail..."
#: ../whisperBack/gui.py:218
msgid "Sending mail"
-msgstr ""
+msgstr "Å aljem mail"
#. pylint: disable=C0301
#: ../whisperBack/gui.py:220
msgid "This could take a while..."
-msgstr ""
+msgstr "Ovo može potrajati..."
#: ../whisperBack/gui.py:234
msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt email adresa nije važeÄ?a."
#: ../whisperBack/gui.py:251
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr ""
+msgstr "Nije moguÄ?e poslati mail: SMTP greÅ¡ka."
#: ../whisperBack/gui.py:253
msgid "Unable to connect to the server."
-msgstr ""
+msgstr "Nije se moguÄ?e povezati na server."
#: ../whisperBack/gui.py:255
msgid "Unable to create or to send the mail."
-msgstr ""
+msgstr "Nije moguÄ?e zapoÄ?eti ili poslati mail."
#: ../whisperBack/gui.py:258
msgid ""
@@ -83,16 +84,16 @@ msgstr ""
#: ../whisperBack/gui.py:271
msgid "Your message has been sent."
-msgstr ""
+msgstr "Vaša poruka je poslana."
#: ../whisperBack/gui.py:278
msgid "An error occured during encryption."
-msgstr ""
+msgstr "Dogodila se greška prilikom šifriranja."
#: ../whisperBack/gui.py:298
#, python-format
msgid "Unable to save %s."
-msgstr ""
+msgstr "Nije moguÄ?e spremiti %s."
#. XXX: fix string
#: ../whisperBack/gui.py:322
@@ -107,23 +108,23 @@ msgstr ""
#: ../whisperBack/gui.py:386 ../data/whisperback.ui.h:21
msgid "WhisperBack"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack"
#: ../whisperBack/gui.py:387 ../data/whisperback.ui.h:2
msgid "Send feedback in an encrypted mail."
-msgstr ""
+msgstr "Pošaljite povratnu informaciju u šifriranom mailu."
#: ../whisperBack/gui.py:390
msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@xxxxxxxx)"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@xxxxxxxx)"
#: ../whisperBack/gui.py:391
msgid "Tails developers <tails@xxxxxxxx>"
-msgstr ""
+msgstr "Tails developers <tails@xxxxxxxx>"
#: ../whisperBack/gui.py:392
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "prevoditelj-zasluge"
#: ../whisperBack/gui.py:419
msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
@@ -131,11 +132,11 @@ msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:1
msgid "Copyright © 2009-2012 tails@xxxxxxxx"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2009-2012 tails@xxxxxxxx"
#: ../data/whisperback.ui.h:3
msgid "https://tails.boum.org/"
-msgstr ""
+msgstr "https://tails.boum.org/"
#: ../data/whisperback.ui.h:4
msgid ""
@@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "Sažetak"
#: ../data/whisperback.ui.h:23
msgid "Bug description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis greške"
#: ../data/whisperback.ui.h:24
msgid "Optional email address to contact you"
@@ -180,15 +181,15 @@ msgstr ""
#: ../data/whisperback.ui.h:26
msgid "Technical details to include"
-msgstr ""
+msgstr "TehniÄ?ki detalji koje treba ukljuÄ?iti"
#: ../data/whisperback.ui.h:27
msgid "headers"
-msgstr ""
+msgstr "zaglavlja"
#: ../data/whisperback.ui.h:28
msgid "debugging info"
-msgstr ""
+msgstr "informacije o uklanjanju greške"
#: ../data/whisperback.ui.h:29
msgid "Help"
@@ -196,4 +197,4 @@ msgstr "PomoÄ?"
#: ../data/whisperback.ui.h:30
msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Pošalji"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits