[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations for gettor_completed



commit ceafc1e562a904bf9a4c19164fc93201657dd3eb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Jul 3 10:15:08 2014 +0000

    Update translations for gettor_completed
---
 zh_TW/gettor.po |   30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/gettor.po b/zh_TW/gettor.po
index 8f2250f..a3239af 100644
--- a/zh_TW/gettor.po
+++ b/zh_TW/gettor.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-03 09:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-03 10:12+0000\n"
 "Last-Translator: danfong <danfong.hsieh@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,18 +22,18 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:27
 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr "æ?¨å¥½ï¼?é??æ?¯\"GetTor\"æ©?å?¨äººã??"
+msgstr "æ?¨å¥½ï¼?é??æ?¯ \"GetTor\" æ©?å?¨äººã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."
-msgstr "æ??è¬?æ?¨ç??è¦?æ±?ã??"
+msgstr "æ??è¬?æ?¨ç??è«?æ±?ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:31
 msgid ""
 "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
 "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
 "one of those."
-msgstr "ä¸?幸ç??æ?¯ï¼?æ??å??ä¸?æ??å??è¦?æ?¨ç??é??å??å?°å??ï¼?æ?¨æ??該使ç?¨\nGMAIL.COMã??YAHOO.COMæ??YAHOO.CNå??å¾?å?¶ä¸­ä¸?å??\nç?¼é??é?µä»¶ã??"
+msgstr "ä¸?幸ç??æ?¯ï¼?æ??å??ä¸?æ??å??è¦?æ?¨ç??é??å??ä½?å??ã??æ?¨æ??該使ç?¨\nGMAIL.COMã??YAHOO.COM æ?? YAHOO.CN å??å¾?å?¶ä¸­ä¸?å??\nç?¼é??é?µä»¶ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:35
 msgid ""
@@ -77,13 +77,13 @@ msgstr "æ??æ??å¯?給æ?¨ä¸?å??Torå¥?件ï¼?è?¥æ?¨å??訴æ??æ?¨è¦?å?ªä¸?å??ã??â??\n
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr "è«?å??è¦?æ­¤é?µä»¶ï¼?並å?¨æ?¨ç??é?»å­?é?µä»¶æ­£æ??中\nå??訴æ??ä»»ä½?å?®ä¸?å¥?件å??稱ã??"
+msgstr "è«?å??è¦?æ­¤é?µä»¶ï¼?並å?¨æ?¨ç??é?»å­?é?µä»¶æ?¬æ??中\nå??訴æ??ä»»ä½?å?®ä¸?å¥?件å??稱ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""
 "OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
 "==================================="
-msgstr "å??å¾?æ?¬å?°å??ç??æ?¬ç?? TOR\n=================="
+msgstr "å??å¾? TOR ç??æ?¬å?°å??ç??æ?¬\n==================================="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:67
 msgid ""
@@ -91,14 +91,14 @@ msgid ""
 "language you want in the address you send the mail to:\n"
 "\n"
 "    gettor+fa@xxxxxxxxxxxxxx"
-msgstr "è¦?å??å¾?ä¸?ç??æ?¬Tor並翻譯æ??æ?¨æ??å®?ç??\nèª?è¨?ï¼?è«?å°?æ?¨æ?³å?°ç??ç?¼é??é?µä»¶å?°ä»¥ä¸?å?°å??ï¼?\n\ngettor+fa@xxxxxxxxxxxxxx "
+msgstr "è¦?å??å¾? Tor ç??æ?¬ä¸¦ç¿»è­¯æ??æ?¨ç??èª?è¨?ï¼?\nè«?å°?æ?¨æ?³è¦?ç??èª?è¨?ç?¼é??é?µä»¶å?°ä¸?å??ä½?å??:\n\ngettor+fa@xxxxxxxxxxxxxx "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:72
 msgid ""
 "This example will give you the requested package in a localized\n"
 "version for Farsi (Persian). Check below for a list of supported language\n"
 "codes. "
-msgstr "ä¸?é?¢é??å??ä¾?å­?æ??ä¾?æ??æ?¨è«?æ±?ç??æ?¬å?°å??å¥?件\næ³¢æ?¯èª?ç??æ?¬ï¼?è«?檢æ?¥ä¸?é?¢æ?¯æ?´ç??èª?è¨?å??表\n代碼ã??"
+msgstr "ä¸?é?¢é??å??ä¾?å­?æ??給äº?æ?¨è«?æ±?ç??æ³¢æ?¯æ??(æ³¢æ?¯èª?)æ?¬å?°å??å¥?件ç??æ?¬ï¼?\nè«?檢æ?¥åº?ä¸?æ?¯æ?´ç??èª?è¨?æ¸?å?®ä»£ç¢¼ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:76
 msgid " List of supported locales:"
@@ -131,14 +131,14 @@ msgstr "è?¥æ?¨æ²?æ??é?¸æ??èª?è¨?ï¼?æ?¨å°?æ?¶å?°è?±æ??ç??æ?¬ã??"
 msgid ""
 "SMALLER SIZED PACKAGES\n"
 "======================"
-msgstr "容é??è¼?å°?ç??å¥?件\n============"
+msgstr "容é??è¼?å°?ç??å¥?件\n======================"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:97
 msgid ""
 "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
 "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
 "small packages instead of one big one."
-msgstr "å¦?æ??æ?¨ç??頻寬è¼?ä½?æ??æ?¯æ?¨ç??ä¾?æ??å??ä¸?å??許æ?¨\nå?¨æ?¨ç??é?»å­?é?µä»¶ä¸­æ?¶å?°å¤§å??é??å? æª?æ¡?ï¼?GetTorå?¯ä»¥å?³é??å¹¾å??\nè¼?å°?容é??å¥?件è??並é??大容é??ã??"
+msgstr "å¦?æ??æ?¨ç??頻寬è¼?ä½?æ??æ?¯æ?¨ç??ä¾?æ??å??ä¸?å??許æ?¨\nå?¨æ?¨ç??é?»å­?é?µä»¶ä¸­æ?¶å?°å¤§å??ç??é??件ï¼?GetTor å?¯ä»¥å?³é??å¹¾å??\nè¼?å°?容é??å¥?件ï¼?並é??大容é??ï¼?給æ?¨ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:101
 msgid ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
 "        \n"
 "    windows\n"
 "    split"
-msgstr "å??å??ç°¡å?®å??æ?¬ä¸?å??é??é?µå­?æ?¼æ?°å?½ä»¤å??中è?ªè¡?'å??å?²'(é??é?¨å??\nå¾?é??è¦?ï¼?)ï¼?å??é??樣ï¼?\n\nè¦?çª?\nå??å?²"
+msgstr "å?ªé??å?¨å®?è?ªå·±ç??æ?°è¡?å??å?«é??é?µå­?ã??å??å?²ã??(é??é?¨å??\nå¾?é??è¦?!)ï¼?å??é??樣:\n\nè¦?çª?\nå??å?²"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:107
 msgid ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
 "2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
 "a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n"
 "know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section."
-msgstr "2.) å°?帶æ??â??.Zâ??çµ?å°¾ç??æ??æ??æª?æ¡?解å£?縮ï¼?è?¥æ?¨å?²å­?æ??æ??é??å? æª?æ¡?æ?¼\nä¸?å??æ?°ç??è³?æ??夾ï¼?ç?¶å¾?å?ªé??解å£?縮該è³?æ??夾中ç??æ??æ??æª?æ¡?ï¼?è?¥æ?¨ä¸?ç?¥é??\nå¦?ä½?解å£?縮.Zæª?æ¡?ï¼?è«?å??é?±æª?æ¡?解å£?縮章ç¯?ã??"
+msgstr "2.) å°?帶æ?? â??.zâ?? çµ?å°¾ç??æ??æ??æª?æ¡?解å£?縮ã??è?¥æ?¨å??å°?æ??æ??é??件å?²å­?å?°\nä¸?å??æ?°ç??è³?æ??夾ï¼?é?£éº¼å?ªé??解å£?縮該è³?æ??夾中ç??æ??æ??æª?æ¡?ã??è?¥æ?¨ä¸?ç?¥é??\nå¦?ä½?解å£?縮 .z æª?æ¡?ï¼?è«?å??é?±æª?æ¡?解å£?縮章ç¯?ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:119
 msgid ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgid ""
 "4.) Now unpack the multi-volume archive into one file by double-\n"
 "clicking the file ending in \"..split.part01.exe\". This should start the \n"
 "process automatically."
-msgstr "4.) ç?¾å?¨å¤?å?·æª?æ¡?解å£?縮å?°ä¸?å??æª?æ¡?中é??é??é»?å?©ä¸?\næ»?é¼ å·¦é?µæ?¼æª?æ¡?çµ?æ??æ?¼â??..split.part01.exeâ??ï¼?æ?¥è??å°?å??å??\nè?ªå??è??ç??ã??"
+msgstr "4.) ç?¾å?¨é??é??é?£æ??å?©ä¸?以 â??..split.part01.exeâ?? çµ?å°¾ç??æª?æ¡?å°?å¤?æª?å??å?²\nå£?縮æª?解å£?縮å?°ä¸?å??æª?æ¡?ã??é??å°?å??å??è?ªå??è??ç??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:126
 msgid ""
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "6.) å°±æ?¯é??樣ï¼?æ?¨å°±å¤§å??å??æ??äº?ã??æ??è¬?æ?¨ä½¿ç?¨ Tor 並ç¥?æ?¨
 msgid ""
 "SUPPORT\n"
 "======="
-msgstr "��\n===="
+msgstr "��\n======="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:138
 msgid ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid ""
 "requested. Please send us another package name or request the same package \n"
 "again, but remove the 'split' keyword. In that case we'll send you the whole \n"
 "package. Make sure this is what you want."
-msgstr "ä¸?幸ç??æ?¯æ?¨æ²?æ??å??å?²å¥?件å?¯ä¾?使ç?¨æ?¼\næ?¨ç??è«?æ±?ï¼?è«?給æ??å??å?¦ä¸?å??å¥?件å??稱æ??è¦?æ±?ç?¸å??ç??å¥?件\nå??ä¸?次å?ªé?¤'å??å?²'é??é?µå­?ï¼?å?¨é??種æ??æ³?ä¸?ï¼?æ??å??æ??å??æ?¨ç?¼é??æ?´å??\nå¥?件ï¼?è«?確ä¿?é??æ?¯æ?¨æ?³è¦?ç??ã??"
+msgstr "ä¸?幸ç??æ?¯æ?¨è«?æ±?ç??å¥?件æ²?æ??å??å?²å¥?件å?¯ç?¨ã??\nè«?給æ??å??å?¦ä¸?å??å¥?件å??稱æ??å??次è«?æ±?ç?¸å??ç??å¥?件ä½?\nå?ªé?¤ã??å??å?²ã??é??é?µå­?ã??å?¨é??種æ??æ³?ä¸?ï¼?æ??å??å°?å¯?給æ?¨æ?´å??\nå¥?件ã??è«?確å®?é??æ?¯æ?¨æ?³è¦?ç??ã??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:202
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits