[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit 46bb6949d377d41566d5877993dc9867a4f0a89a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Jul 4 23:15:23 2014 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
pt_BR/pt_BR.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index b555eb3..d035521 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-01 22:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 22:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-04 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "Formatando %(device)s como FAT32"
#: ../liveusb/creator.py:142
msgid "ISO MD5 checksum passed"
-msgstr "A soma de verificação do MD5 da imagem ISO foi bem-sucedida"
+msgstr "A soma de verificação MD5 da imagem ISO foi bem-sucedida"
#: ../liveusb/creator.py:140
msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
-msgstr "O exame da soma de verificação do MD5 da imagem ISO falhou"
+msgstr "O exame da soma de verificação MD5 da imagem ISO falhou"
#: ../liveusb/dialog.py:156
msgid ""
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Usar a ISO do sistema Live existente"
#: ../liveusb/creator.py:135
msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
-msgstr "Examinando a soma de verificação do MD5 da imagem ISO"
+msgstr "Examinando a soma de verificação MD5 da imagem ISO"
#: ../liveusb/creator.py:364
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits