[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
commit b9b6b0ba2538a366fd55598bb77870c15172e745
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Jul 7 17:45:15 2014 +0000
Update translations for torcheck
---
de/torcheck.po | 7 ++++---
1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po
index 133ae37..92ff52d 100644
--- a/de/torcheck.po
+++ b/de/torcheck.po
@@ -2,6 +2,7 @@
# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
+# annskaja <annskaja@xxxxxxxxxx>, 2014
# axcer <axcer@xxxxxx>, 2014
# LaKoon <lakoon@xxxxxxxxxx>, 2011
# Mario Baier <mario.baier26@xxxxxx>, 2013
@@ -12,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-16 17:01+0000\n"
-"Last-Translator: Tobias Bannert\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-07 17:40+0000\n"
+"Last-Translator: annskaja <annskaja@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Weitere Informationen zu diesem Ausgangrelais:"
msgid ""
"The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
"development, and education of online anonymity and privacy."
-msgstr "Das Tor-Projekt ist nach dem US-Gesetz US 501(c)(3) eine gemeinnützig Organisation und widmet sich der Erforschung, Entwicklung und Schulung von Anonymität und Datenschutz im Netz."
+msgstr "Das Tor-Projekt ist nach dem US-Gesetz US 501(c)(3) eine gemeinnützige Organisation und widmet sich der Erforschung, Entwicklung und Schulung von Anonymität und Datenschutz im Netz."
msgid "Learn More »"
msgstr "Mehr erfahren »"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits