[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits
commit 77720cd4ed49d24487ff8a8a53e6021c14c90fef
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Jul 15 10:18:50 2016 +0000
Update translations for tails-onioncircuits
---
lv/onioncircuits.pot | 31 ++++++++++++++++---------------
1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/lv/onioncircuits.pot b/lv/onioncircuits.pot
index 29871a1..3d87787 100644
--- a/lv/onioncircuits.pot
+++ b/lv/onioncircuits.pot
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Ojars Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-15 10:07+0000\n"
+"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,15 +20,15 @@ msgstr ""
#: ../onioncircuits:81
msgid "You are not connected to Tor yet..."
-msgstr ""
+msgstr "JÅ«s vÄ?l neesat savienots ar Tor..."
#: ../onioncircuits:95
msgid "Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Sīpola maršruti"
#: ../onioncircuits:125
msgid "Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "Maršruts"
#: ../onioncircuits:126
msgid "Status"
@@ -35,38 +36,38 @@ msgstr "Statuss"
#: ../onioncircuits:142
msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr ""
+msgstr "NoklikÅ¡Ä·iniet uz marÅ¡ruta, lai uzzinÄ?tu vairÄ?k par tÄ? Tor retranslatoriem."
#: ../onioncircuits:221
msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr ""
+msgstr "Pazuda savienojums ar Tor..."
#: ../onioncircuits:317
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: ../onioncircuits:343
#, c-format
msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s"
#: ../onioncircuits:554
msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "GeoIP datu bÄ?ze nav pieejama. Netiks rÄ?dÄ«ta nekÄ?da valstu informÄ?cija."
#: ../onioncircuits:585
#, c-format
msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)"
#: ../onioncircuits:590
#, c-format
msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f Mb/s"
#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "NezinÄ?ms"
#: ../onioncircuits:607
msgid "Fingerprint:"
@@ -74,11 +75,11 @@ msgstr "Ciparvirkne:"
#: ../onioncircuits:608
msgid "Published:"
-msgstr ""
+msgstr "PublicÄ?ts:"
#: ../onioncircuits:609
msgid "IP:"
-msgstr ""
+msgstr "IP:"
#: ../onioncircuits:610
msgid "Bandwidth:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits