[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed
commit f236a442d6d9bc81f69bec2bf35fc28143064511
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Jul 18 04:47:37 2017 +0000
Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
ko/onioncircuits.pot | 92 +++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/ko/onioncircuits.pot b/ko/onioncircuits.pot
index 676c1fe..9d10c6c 100644
--- a/ko/onioncircuits.pot
+++ b/ko/onioncircuits.pot
@@ -4,13 +4,15 @@
#
# Translators:
# Chris Park <utopinator@xxxxxxxxx>, 2016
+# snotree <cknblue@xxxxxxxxx>, 2017
+# Yongmin Hong <revi@xxxxxxxxx>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 11:34+0000\n"
-"Last-Translator: Chris Park <utopinator@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-18 04:29+0000\n"
+"Last-Translator: snotree <cknblue@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,74 +21,68 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../onioncircuits:81
-msgid ""
-"Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr "í? 르 ë?°ëª¬ì?? ì?°ê²°í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤. Onion ì??í?·ì?´ ì?¬ì?°ê²°ì?? ì??ë??í? ê²?ì??ë??ë?¤..."
+msgid "You are not connected to Tor yet..."
+msgstr "Torì?? ì?°ê²°ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤..."
-#: ../onioncircuits:94
+#: ../onioncircuits:95
msgid "Onion Circuits"
msgstr "Onion ì??í?·ë?¤"
-#: ../onioncircuits:95
-msgid "Display Tor circuits and streams"
-msgstr "í? 르 ì??í?·ê³¼ ì?¤í?¸ë¦¼ ë³´ì?´ê¸°"
-
-#: ../onioncircuits:107
-msgid "OK"
-msgstr "í??ì?¸"
-
-#: ../onioncircuits:124
-msgid "Path"
-msgstr "경�"
-
#: ../onioncircuits:125
+msgid "Circuit"
+msgstr "ì??í?·"
+
+#: ../onioncircuits:126
msgid "Status"
msgstr "ì??í??"
-#: ../onioncircuits:141
-msgid "Click on a path to get details"
-msgstr "ì?¸ë¶?ì ?보를 ì??í??ì? ë?¤ë©´ ê²½ë¡?를 í?´ë¦í?´ 주ì?¸ì??"
+#: ../onioncircuits:142
+msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
+msgstr "Tor 릴ë ?ì?´ì?? ë??í?? ë?? ì??ì?¸í?? ì ?보를 í??ì?¸í??ë ¤ë©´ ì??í?·ì?? í?´ë¦í??ì?¸ì??."
-#: ../onioncircuits:215
-msgid ""
-"Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr "í? 르 ë?°ëª¬ê³¼ì?? ì?°ê²°ì?´ ë??ì?´ì¡?ì?µë??ë?¤. Onion ì??í?·ì?´ ì?¬ì?°ê²°ì?? ì??ë??í? ê²?ì??ë??ë?¤..."
-
-#: ../onioncircuits:232
-msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
-msgstr "Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°ë??ì??ì?µë??ë?¤! ì?´ì ? Onion ì??í?·ì?? ì?¬ì?©í??ì?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+#: ../onioncircuits:221
+msgid "The connection to Tor was lost..."
+msgstr "Torë¡?ì?? ì?°ê²°ì?´ ì??ì?¤ë??ì??ì?µë??ë?¤..."
-#: ../onioncircuits:314
-msgid "Building..."
-msgstr "ë§?ë??ë?? ì¤?..."
+#: ../onioncircuits:317
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: ../onioncircuits:339
+#: ../onioncircuits:343
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: ../onioncircuits:564
+#: ../onioncircuits:554
+msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
+msgstr "GeoIP ë?°ì?´í?°ë² ì?´ì?¤ë¥¼ ì?¬ì?©í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤. êµê°? ì ?보를 í??ì??í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤. "
+
+#: ../onioncircuits:585
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../onioncircuits:590
+#, c-format
+msgid "%.2f Mb/s"
+msgstr "%.2f Mb/s"
+
+#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
+msgid "Unknown"
+msgstr "ì??ë ¤ì§?ì§? ì??ì??"
+
+#: ../onioncircuits:607
msgid "Fingerprint:"
msgstr "�문:"
-#: ../onioncircuits:565
+#: ../onioncircuits:608
msgid "Published:"
msgstr "ì??ì?±ë? ì§?"
-#: ../onioncircuits:566
+#: ../onioncircuits:609
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
-#: ../onioncircuits:566
-#, c-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
-
-#: ../onioncircuits:567
+#: ../onioncircuits:610
msgid "Bandwidth:"
msgstr "ë??ì?í?:"
-
-#: ../onioncircuits:567
-#, c-format
-msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr "%.2f Mb/s"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits