[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal



commit 4c6f1b6f6ca227aadc4c1efb74e8d521eba9b925
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Jul 18 17:19:39 2018 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+fr.po | 7 +++++--
 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 7a8fd63e2..b551d54c9 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -2,6 +2,7 @@
 # French language coordinator <french.coordinator@xxxxxxx>, 2018
 # Emma Peel, 2018
 # Madeline Earp <madelineearp@xxxxxxxxx>, 2018
+# Simon-Olivier Morneau <smorn026@xxxxxxxxxx>, 2018
 # Towinet, 2018
 # N W, 2018
 msgid ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: http//localhost/ (content/contents+en.lrshowcase.title)
 msgid "How can we help?"
-msgstr ""
+msgstr "Comment pouvons-nous vous aider?"
 
 #: http//localhost/faq/ (content/faq/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Most Frequently Asked Questions"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Questions les plus fréquentes"
 
 #: http//localhost/tbb/ (content/tbb/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor Browser"
-msgstr "Le Navigateur Tor"
+msgstr "Navigateur Tor"
 
 #: http//localhost/tormessenger/
 #: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
@@ -82,6 +83,8 @@ msgstr ""
 #: (content/tbb/tbb-3/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Tor Browser prevents people from knowing the websites you visit."
 msgstr ""
+"Le Navigateur Tor permet d'empêcher que d'autres personnes connaissent les "
+"sites que vous visitez."
 
 #: http//localhost/faq/faq-1/
 #: (content/faq/faq-1/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits