[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb



commit 8f3c4fe6ebb822f695127ea1e38bb21a22c53208
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jul 1 07:45:16 2019 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 th/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 27 +++++++++++++++------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 5d6aacfad..f04cdf98d 100644
--- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -3,12 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project.
 # 
 # Translators:
+# Translators:
 # bact' <arthit@xxxxxxxxx>, 2017
 # bact' <arthit@xxxxxxxxx>, 2017
 # BlackDog ForThai <myblackdog@xxxxxxx>, 2015
 # Ella Rudland <atwwtkp@xxxxxxxxx>, 2015
 # exploiz, 2014
+# exploiz, 2014
 # kanesayan gwangsai <thailand.1.2009.00067.77.9@xxxxxxxxx>, 2016
+# lanichita <vainilla7@xxxxxxxxx>, 2013
 # Nipattra Chaiprakobwiriya <patt.nipattra@xxxxxxxxx>, 2019
 # lanichita <vainilla7@xxxxxxxxx>, 2013
 msgid ""
@@ -16,8 +19,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-04 10:17+0000\n"
-"Last-Translator: Nipattra Chaiprakobwiriya <patt.nipattra@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-01 07:23+0000\n"
+"Last-Translator: DN DN <deen6@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,7 +70,7 @@ msgstr "�ส��รหัส QR"
 
 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:52
 msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr "รหัส QR สำหรั��ส���า�สะ�า��อ��ุ�"
+msgstr "รหัส QR สำหรั��ส���า��ริ����อ��ุ�"
 
 #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
 #. "There was a problem!" in your language. For example,
@@ -127,7 +130,7 @@ msgstr "ลำ�ั�%s3%s"
 #: bridgedb/https/templates/index.html:38
 #, python-format
 msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "�อ��ี� %s ��ิ�มสะ�า��ห��ั� Tor Browser %s"
+msgstr "�อ��ี� %s ��ิ�ม�ริ����ห��ั� Tor Browser %s"
 
 #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
 #. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -136,7 +139,7 @@ msgstr "�อ��ี� %s ��ิ�มสะ�า��ห��ั� T
 #: bridgedb/https/templates/options.html:38
 #, python-format
 msgid "%sJ%sust give me bridges!"
-msgstr "%s�อา%s�ริ��ฺ�ห��ั����า�ั��!"
+msgstr "%s�อา%s�ริ����ห��ั����า�ั��!"
 
 #: bridgedb/https/templates/options.html:51
 msgid "Advanced Options"
@@ -262,7 +265,7 @@ msgstr "�ริ����ืออะ�ร?"
 #: bridgedb/strings.py:102
 #, python-format
 msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
-msgstr "%s �ริ��ฺ %s �ือ Tor รี�ลย��ี���วย�ห��ุ�หลี��ลี�ย��าร������อร�."
+msgstr "%s �ริ��� %s �ือ Tor รี�ลย��ี���วย�ห��ุ�หลี��ลี�ย��าร������อร�."
 
 #: bridgedb/strings.py:107
 msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
@@ -298,15 +301,15 @@ msgstr ""
 
 #: bridgedb/strings.py:128
 msgid "Here are your bridge lines:"
-msgstr "�ี��ือ�รร�ั��ำห��สะ�า��อ��ุ�:"
+msgstr "�ี��ือ�รร�ั��ำห���ริ����อ��ุ�:"
 
 #: bridgedb/strings.py:129
 msgid "Get Bridges!"
-msgstr "รั�สะ�า�"
+msgstr "รั��ริ���"
 
 #: bridgedb/strings.py:133
 msgid "Please select options for bridge type:"
-msgstr "�รุ�า�ลือ��ัว�ลือ�สำหรั���ิ��อ�สะ�า�:"
+msgstr "�รุ�า�ลือ��ัว�ลือ�สำหรั���ิ��อ��ริ���:"
 
 #: bridgedb/strings.py:134
 msgid "Do you need IPv6 addresses?"
@@ -350,7 +353,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections\n"
 "to the Tor network?"
-msgstr ""
+msgstr "�ู��ห��ริ�ารอิ���อร������อ��ุ� (ISP) ����ล�อ� หรือ�ิ��ั���าร��ื�อม��อ��รือ��าย Tor หรือ�ม�"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
 #: bridgedb/strings.py:159
@@ -359,7 +362,7 @@ msgid ""
 "paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', and\n"
 "you should be good to go! If you experience trouble, try clicking the 'Help'\n"
 "button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance."
-msgstr ""
+msgstr "�ลือ� '���' �ละ�� '��อ��' ��ื�อ�ั����า�ริ����อ��ุ�, สำ��า �ละ\nวา� �ส���า��ริ��� ���ล�อ���อ�วาม. สุ���าย, �� '��ื�อม��อ', �ละ\n�ุ��วร�ะ������ี! หา��ุ��ิ��ั�หา, �ห�ลอ����ุ�ม '��วย�หลือ'\n��ห��า 'Tor Network Settings' wizard สำหรั��วาม��วย�หลือ��ิ�ม��ิม."
 
 #: bridgedb/strings.py:167
 msgid "Displays this message."
@@ -374,7 +377,7 @@ msgstr "�อร�อ��ริ���มา�ร�า�"
 
 #: bridgedb/strings.py:172
 msgid "Request IPv6 bridges."
-msgstr "ร�อ��อสะ�า� IPv6"
+msgstr "ร�อ��อ IPv6 �ริ���"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
 #: bridgedb/strings.py:174

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits