[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 1e992a37f07364fd87e42774221769cfaf90b050
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Jul 2 11:20:32 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+th.po | 43 ++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 26 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index 83c59041b..68d7b81ec 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -239,6 +239,8 @@ msgid ""
"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
+"à¸à¸?à¸?à¹?à¸?ร à¹?à¸?รà¹?à¸?à¸? Tor à¸?ลายà¹?à¸?à¹?à¸? à¸?ืà¸à¸à¸?à¸?à¹?à¸?รà¹?มà¹?à¹?สวà¸?หาà¸?ลà¸?ำà¹?ร 501(c)(3) à¹?à¸?à¸?ี 2006 "
+"à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?วà¸?ิà¸? \"onion routing\" à¸?ัà¹?à¸?à¹?ริà¹?มà¸?ึà¹?à¸?à¹?มืà¹?à¸à¸?ลาà¸?à¸?ี 1990"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -262,7 +264,7 @@ msgid ""
"(NRL) asked themselves if there was a way to create internet connections "
"that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
"network."
-msgstr ""
+msgstr " "
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -428,6 +430,8 @@ msgid ""
"We are an international team who believes everyone should have private "
"access to the uncensored web."
msgstr ""
+"à¹?ราà¸?ืà¸à¸?ีมà¸?าà¸?าà¸?าà¸?ิ "
+"à¸?ูà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸§à¹?าà¸?ุà¸?à¸?à¸?à¸?วรมีสิà¸?à¸?ิà¹?à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ัวà¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?าà¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?"
#: https//www.torproject.org/about/sponsors/
#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body)
@@ -447,7 +451,7 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tails 3.12"
-msgstr ""
+msgstr "�หม�: Tails 3.12"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
@@ -466,7 +470,7 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha"
-msgstr ""
+msgstr "�หม�: Tor 0.4.0.1-alpha"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/
#: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary)
@@ -626,7 +630,7 @@ msgstr "ภาษา"
#: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30
msgid "sig"
-msgstr ""
+msgstr "ลาย����"
#: templates/download.html:5
msgid "Get Connected"
@@ -654,11 +658,11 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:14
msgid "Support Portal"
-msgstr ""
+msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ัล สà¸?ัà¸?สà¸?ุà¸?"
#: templates/download.html:14
msgid "Read other FAQs at our Support Portal"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¹?าà¸? à¸?ำà¸?ามà¸?ีà¹?à¸?à¸?à¸?à¹?à¸à¸¢ à¸?ีà¹? à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ัล สà¸?ัà¸?สà¸?ุà¸? à¸?à¸à¸?à¹?รา"
#: templates/download.html:19 templates/download.html:21
msgid "Stay safe"
@@ -673,12 +677,16 @@ msgid ""
"Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime,"
" and others: they can be manipulated into revealing your IP address."
msgstr ""
+"Tor Browser à¸?ะà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ลัà¹?à¸?à¸à¸´à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ราวà¹?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸? Flash, RealPlayer, Quicktime"
+" à¹?ละà¸à¸·à¹?à¸? à¹? : à¹?หลà¹?าà¸?ัà¹?à¸?มัà¸?สามารà¸?à¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ยà¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹? IP à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?"
#: templates/download.html:27
msgid ""
"We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor "
"Browser"
msgstr ""
+"à¹?ราà¹?มà¹?à¹?à¸?ะà¸?ำà¹?หà¹?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?สà¹?วà¸?à¹?สริม, à¹?à¸à¸?-à¸à¸à¸? หรืà¸à¹?à¸?รà¹?à¸?รมสà¹?วà¸?à¸?ยาย à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸? Tor "
+"Browser"
#: templates/download.html:28
msgid ""
@@ -690,15 +698,15 @@ msgstr ""
#: templates/download.html:40
#, python-format
msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips."
-msgstr ""
+msgstr "�ู %s สำหรั���ล��ลั��าร����ั�หา��ิ�ม��ิม"
#: templates/download.html:49
msgid "Verify Tor Browser signature"
-msgstr ""
+msgstr "à¸?รวà¸?สà¸à¸?ลายà¹?à¸?à¹?à¸? Tor Browser"
#: templates/download.html:54
msgid "Stand up for privacy and freedom online."
-msgstr ""
+msgstr "ยืà¸?หยัà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?วามà¹?à¸?à¹?à¸?สà¹?วà¸?à¸?ัวà¹?ละà¸à¸´à¸ªà¸£à¸°à¸?าà¸?à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?"
#: templates/download.html:55
msgid ""
@@ -775,7 +783,7 @@ msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¸?ารà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?ัà¹?à¸?สู
#: templates/hero-download.html:50
msgid "Read the latest release announcements"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¹?าà¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?ระà¸?าศลà¹?าสุà¸?"
#: templates/hero-home.html:2
msgid "Browse Privately."
@@ -836,11 +844,11 @@ msgstr ""
#: templates/home.html:58
msgid "Multi-layered Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "�าร���ารหัส���หลาย�ั��"
#: templates/home.html:62
msgid "MULTI-LAYERED ENCRYPTION"
-msgstr ""
+msgstr "�าร���ารหัส���หลาย�ั��"
#: templates/home.html:63
msgid ""
@@ -851,17 +859,18 @@ msgstr ""
#: templates/home.html:75
msgid "Browse Freely"
-msgstr ""
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸à¸´à¸ªà¸£à¸°"
#: templates/home.html:79
msgid "BROWSE FREELY"
-msgstr ""
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸à¸´à¸ªà¸£à¸°"
#: templates/home.html:80
msgid ""
"With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have "
"blocked."
msgstr ""
+"à¸?à¹?วย Tor Browser à¸?ุà¸?à¸?ะà¸à¸´à¸ªà¸£à¸°à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?าà¸?ึà¸?à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?ายà¸?à¹?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?วà¹?"
#: templates/jobs.html:2
msgid "Current Openings"
@@ -924,15 +933,15 @@ msgstr ""
#: templates/press.html:7
msgid "Get support"
-msgstr ""
+msgstr "à¸?à¸à¸?วามสà¸?ัà¸?สà¸?ุà¸?"
#: templates/press.html:9
msgid "Visit our Support Portal"
-msgstr ""
+msgstr "à¹?ยีà¹?ยมà¸?มà¸?à¸à¸£à¹?à¸?ัลสà¸?ัà¸?สà¸?ุà¸?à¸?à¸à¸?à¹?รา"
#: templates/press.html:12
msgid "Ask us on #tor"
-msgstr ""
+msgstr "�าม�รา�� #tor"
#: templates/press.html:15
msgid "Write to a mailing list"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits