[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
commit c446aa44144a3ad3f872300454a7f171cd1a25c4
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Jul 11 00:46:36 2019 +0000
Update translations for tails-misc
---
sr.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/sr.po b/sr.po
index 535958b93..8244671a4 100644
--- a/sr.po
+++ b/sr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 18:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-11 00:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-11 00:20+0000\n"
"Last-Translator: Aleksa RistiÄ?\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Instaliraj samo jednom"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:374
msgid "The configuration of your additional software failed."
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracija Vaših dodatnih softvera je neuspešna."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
msgid ""
@@ -248,14 +248,14 @@ msgstr "Možeš automatski instalirati {packages} pri pokretanju Tails-a"
msgid ""
"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
"Installer</i>."
-msgstr ""
+msgstr "Da biste to uradili potrebno je da pokrenete Tails sa USB fleÅ¡a instaliranog koristeÄ?i <i>Tails instaler</i>."
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
#, python-brace-format
msgid "Remove {packages} from your additional software?"
-msgstr ""
+msgstr "Uklonite {packages} iz Vašeg dodatnog softvera?"
#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
#. and will be replaced.
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "ZakljuÄ?aj ekran"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125
msgid "Screen Locker"
-msgstr ""
+msgstr "ZakljuÄ?avanje ekrana"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
msgid "Set up a password to unlock the screen."
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "{partition_name} ({partition_size})"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:68
#, python-brace-format
msgid "{volume_size} Volume"
-msgstr ""
+msgstr "{volume_size} Prostorni medij"
#. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
#. will be replaced.
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "SpremiÅ¡te datoteka %s bi trebalo da je veÄ? navedeno."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
msgid "Container opened read-only"
-msgstr ""
+msgstr "SpremiÅ¡te otvoreno samo za Ä?itanje"
#. Translators: Don't translate {path}, it's a placeholder and will be
#. replaced.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits