[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
commit 16ede734a799c98e689de4555e7079d1a90e4838
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Jul 3 18:46:24 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
es.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po
index 54204240dc..4184c4021b 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-30 11:46+0000\n"
-"Last-Translator: eulalio barbero espinosa <eulaliob@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-03 18:45+0000\n"
+"Last-Translator: David Figuera <dfb@xxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{memory_needed}s de m
msgid ""
"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Está disponible una actualización incremental, pero no está disponible ninguna actualización completa.\nEsto no deberÃa ocurrir. Por favor informe del fallo."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:425
msgid "Error while detecting available upgrades"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Descargando actualización"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559
#, perl-brace-format
msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Descargar la actualización a %{name}s %{version}s..."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:600
msgid ""
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Error al descargar la actualización"
msgid ""
"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
"did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "El fichero de salida '%{output_file}s' no existe, pero tails-iuk-get-target-file (tails-kit_de_actualización_incremental-obtener-fichero-objetivo) no se quejó. Por favor informe del fallo."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
msgid "Error while creating temporary downloading directory"
@@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "Fallo al reiniciar el sistema"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:744
msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Error al cerrar la red"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:747
msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al cerrar la red"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:754
msgid "Upgrading the system"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activado"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
msgid "Disabled (default)"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Mantener el nombre actual"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr ""
+msgstr "Asistente de persistencia - Creación de volumen persistente"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:99
msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits