[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
commit ff21d950f596a5cffaf00953cb1746cee2b57ebf
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Jul 11 09:47:39 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
contents+de.po | 22 +++++++++++++++++++---
1 file changed, 19 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index a133e2cc72..61c853158f 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -758,12 +758,12 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
msgid "### What's new?"
-msgstr ""
+msgstr "### Was ist neu?"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
msgid "#### V2 Onion Services Deprecation"
-msgstr ""
+msgstr "#### Veraltete V2 Onion-Dienste"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -772,6 +772,9 @@ msgid ""
"timeline), v2 onion services will be completely unreachable once Tor Browser"
" moves to Tor 0.4.6.x in October 2021."
msgstr ""
+"Wie wir [letztes Jahr angekündigt haben](https://blog.torproject.org/v2"
+"-deprecation-timeline), werden v2 Onion-Dienste komplett unerreichbar sein, "
+"sobald Tor Browser im Oktober 2021 auf Tor 0.4.6.x umsteigt."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -779,11 +782,13 @@ msgid ""
"From now until then, Tor Browser will warn you when visiting a v2 onion site"
" of its upcoming deprecation."
msgstr ""
+"Von nun an bis zu diesem Zeitpunkt warnt dich Tor Browser, wenn du eine v2 "
+"Onion-Seite besuchst, dass sie demnächst veraltet sein wird."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
msgid "#### Snowflake is now available as a bridge"
-msgstr ""
+msgstr "#### Snowflake ist jetzt als Brücke verfügbar"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -791,6 +796,9 @@ msgid ""
"With [Snowflake](https://snowflake.torproject.org), censored users can rely "
"on proxies run by volunteers to connect to the internet."
msgstr ""
+"Mit [Snowflake](https://snowflake.torproject.org) können sich zensierte "
+"Benutzer auf von Freiwilligen betriebene Proxys verlassen, um sich mit dem "
+"Internet zu verbinden."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -799,6 +807,9 @@ msgid ""
"better understand Snowflakeâ??s user experience](https://blog.torproject.org"
"/snowflake-in-tor-browser-stable)."
msgstr ""
+"Im 1. Quartal dieses Jahres hat [das UX-Team eine Umfrage bzgl. Tor Browser "
+"Alpha durchgeführt, um die Benutzererfahrung von Snowflake besser zu "
+"verstehen](https://blog.torproject.org/snowflake-in-tor-browser-stable)."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -806,6 +817,8 @@ msgid ""
"The survey received 1,795 complete responses, of which 726 participants "
"confirmed they use Snowflake as a pluggable transport."
msgstr ""
+"Die Umfrage erhielt 1.795 vollständige Antworten, von denen 726 Teilnehmer "
+"bestätigten, dass sie Snowflake als austauschbare �bertragungsart verwenden."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -813,6 +826,9 @@ msgid ""
"The majority of Snowflake users who completed the survey began using Tor "
"Browser several times a week within the past year."
msgstr ""
+"Die Mehrheit der Snowflake-Nutzer, die an der Umfrage teilgenommen haben, "
+"haben innerhalb des letzten Jahres angefangen, Tor Browser mehrmals pro "
+"Woche zu benutzen."
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits