[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
commit 9663d4d56fe4dcb430fabc354d4f399c2d7b6965
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Jul 16 15:45:55 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
hu.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/hu.po b/hu.po
index dbba57786a..06242f48ca 100644
--- a/hu.po
+++ b/hu.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-16 13:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-16 15:34+0000\n"
"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "Nincs"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:194
msgid "Request a new bridge"
-msgstr "HÃd kérése"
+msgstr "Ã?j hÃd kérése"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:227
msgid "Type in a bridge that I already know"
@@ -2729,11 +2729,11 @@ msgstr "Van hozzáférése a Tor hálózathoz"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1409
msgid "Failed to connect to Tor without bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Sikertelen a hidak nélkül Tor-hoz csatlakozás."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1425
msgid "Your local network is blocking access to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "A helyi hálózata blokkolja a Tor-hoz hozzáférést."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1457
msgid "Connecting to Torâ?¦"
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgstr "Sikeresen csatlakozva a Tor-hoz"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1537
msgid "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr ""
+msgstr "Most már cenzúrázatlanul és névtelenül böngészheti az internetet."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1578
msgid "Open Network Monitor"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits