[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] Created the directory, forgot to add the files. :)



Update of /home/or/cvsroot/website/it
In directory moria:/tmp/cvs-serv8667

Added Files:
	contribute.it.html developers.it.html documentation.it.html 
	download.it.html faq.it.html howitworks.it.html index.it.html 
	people.it.html research.it.html users.it.html 
Log Message:
Created the directory, forgot to add the files. :)


--- NEW FILE: contribute.it.html ---
<!-- revision 0.00 -->
<!-- biofa@xxxxxxxxxxxx -->
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd";>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
<head>
  <title>Tor: Contribuisci</title>
  <meta name="Author" content="Roger Dingledine" />
  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" />
  <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
</head>
<body>

<!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->
<table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
    <tr>
        <td class="banner-left"></td>
        <td class="banner-middle">
            <a href="index.it.html">Home</a>
          | <a href="howitworks.it.html">Come Funziona</a>
          | <a href="download.it.html">Scarica</a>
          | <a href="documentation.it.html">Docs</a>
          | <a href="users.it.html">Utenti</a>
          | <a href="faq.it.html">Faq</a>
          | <a class="current">Contribuisci</a>
          | <a href="developers.it.html">Sviluppatori</a>
          | <a href="research.it.html">Ricerca</a>
          | <a href="people.it.html">Persone</a>
        </td>
        <td class="banner-right"></td>
    </tr>
</table>
<!-- END TITLE BAR & NAVIGATION -->

<div class="center">

<div class="main-column">

<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->

<h2>Tor: Contribuisci</h2>
<hr />
<p>Questa traduzione non &egrave; stata controllata dagli sviluppatori di Tor 
e da EFF. Pu&ograve; risultare non attuale o sbagliata. Il sito ufficiale di
Tor &egrave; in Inglese, all'indirizzo http://tor.eff.org/</p>  
<p>Necessit&agrave; presenti:</p>
<ul>
<li>Utenti come te per testare Tor, e permettere agli sviluppatori di 
malfunzionamenti o nuovi modi di .</li>
<li>Ti invitiamo a<a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#server">
creare un server</a> per contribuire alla crescita della rete Tor.</li> 
<li>Uno speciale bisogno di programmatori Windows per il debug della 
piattaforma Windows.</li>
<li>Avvia un <a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#hidden-service">Tor hidden
service</a> e mettici dei contenuti interessanti all'interno..</li>
<li>Informa i tuoi amici! Invitali a installare servers. Invitali a offrire
hidden service. Invitali a passar parola ai loro amici.</li>
<li>Cosa va documentato? Che cosa &egrave; mal documentato?</li>
<li>Ti invitiamo a far parte dell'<a href="http://secure.eff.org/tor";>Electronic
Frontier Foundation</a>. Maggior numero di donazioni a EFF equivalgono a un 
maggior grado di libert&agrave; nel mondo e incluso un ulteriore sviluppo 
della rete Tor.</li>
</ul>

<p>We also have many project-lets: short-term or self-contained tasks
that would be really helpful for somebody to tackle so we can keep
focusing on Tor.</p>

<p>Writing project-lets:</p>
<ul>
<li>Does somebody want to help maintain this website, or help with
documentation, or help with managing our TODO and handling bug reports?</li>
<li>We may have too <i>much</i> documentation. It's spread out too far
and duplicates itself in places. Can you help us consolidate?</li>
<li>Please help translate the web page and documentation
into other languages. See the <a href="translation.html">translation guidelines</a> 
if you want to help out. (Examples:
<a href="http://membres.lycos.fr/geolemalin/anonymat_garantit.htm";>French</a>
, <a href="http://tor.freesuperhost.com/";>Persian</a> and 
<a href="http://www.gamevn.com/forum/showthread.php?t=103346";>Vietnamese</a>.)</li>
<li>Sistemare <a
href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ";>le FAQ Wiki</a>,
e se conosci la risposta di qualche "FAQ senza risposta" non esitare a rispondere.</li>
</ul>

<p>Packaging project-lets:</p>
<ul>
<li>We're always looking for better Windows installers. Specifically,
it would be great if somebody were to extend our NSIS-based windows
installer to include FreeCap and Privoxy.</li>
<li>Our OS X installer can't be uninstalled. Are there non-sucky OS X
packagers that have uninstall capabilities? This is becoming an
increasing bother.</li>
</ul>

<p>Organizational and application testing project-lets:</p>
<ul>
<li>We've got a list of potentially useful programs you might
run with Tor <a href="users.html">here</a>. We also have the <a
href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO";>Torify
howto</a>. Can somebody try them out, simplify the explanations, expand
them where they need it, document them better, and make them all-around
more useful?</li>
</ul>

<p>Programmer and developer project-lets:</p>
<ul>
<li>We need somebody to code up a GUI or other
controller program, to do configuration, etc. See our <a
href="cvs/tor/doc/control-spec.txt">control specification</a> for details,
and the <a href="cvs/tor/contrib/TorControl.py">rudimentary demonstration
Python control script</a>. No, we don't know what the interface should look
like.  You can use any license you want, but we'd recommend 3-clause BSD or
maybe GPL; and we can only help out if your license conforms to the
<a href="http://www.debian.org/social_contract.html#guidelines";>DFSG</a>.</li>
<li>Periodically people running servers tells us they want to have one
BandwidthRate during some part of the day, and a different BandwidthRate
at other parts of the day. Rather than coding this inside Tor, we should
have a little script that speaks via the Tor Controller Interface, and does
a setconf to change the bandwidth rate. Perhaps it would run out of cron,
or perhaps it would sleep until appropriate times and then do its tweak
(that's probably more portable). Can somebody write one for us and we'll
put it inside <a href="cvs/tor/contrib/">tor/contrib/</a>?</li>
<li>Does somebody want to do up a patch so we can be an NT service? Or
so we can go in the system tray?</li>
<li>A good (portable, fast, clean, BSD-free) asynchronous DNS library
would be really handy, so we don't have to keep forking DNS worker
threads to do gethostbyname.</li>
<li>Can somebody take a look at Martin's <a
href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/SquidProxy";>Squid
and Tor</a> page, and update it to reflect Tor's
<a href="http://tor.eff.org/tor-manual.html";>RedirectExit</a> config
option?</li>
<li>See the <a href="cvs/tor/doc/TODO">TODO</a> and
<a href="cvs/tor/doc/HACKING">HACKING</a> files in the Tor distribution
for more ideas.</li>
</ul>

<p>Security project-lets: We need people to attack the implementation
and clean it up, and also to attack the design and experiment with
defenses.</p>
<ul>
<li>We need somebody to <a
href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fuzz_testing";>fuzz</a> Tor. Are there
good libraries out there for what we want? What are the first steps? Win
fame by getting credit when we put out a new release because of you!</li>
<li>Website volume fingerprinting attacks (<a
href="http://freehaven.net/anonbib/#back01";>Back et al</a>, <a
href="http://freehaven.net/anonbib/#hintz02";>Hintz</a>).
Defenses include a large cell size, <a
href="http://freehaven.net/anonbib/#timing-fc2004";>defensive dropping</a>,
etc. How well does each approach work?</li>
<li>The end-to-end traffic confirmation attack. We need to study
long-range dummies more, along with traffic shaping. How much traffic
of what sort of distribution is needed before the adversary is confident
he has won?</li>
<li>It's not that hard to DoS Tor servers or dirservers. Are puzzles
the right answer? What other practical approaches are there?</li>
<li>What sensitive info squeaks by privoxy? Are other html scrubbers
better?</li>
</ul>

<p>Designer project-lets:</p>
<ul>
<li>Server CPU load is high because clients keep asking to make new
circuits, which uses public key crypto. Possible defenses include:
using helper nodes (fixed entry nodes); rate limiting the number of
create cells handled per second; having clients retry failed extensions
a few times; implementing ssl sessions; and using hardware crypto when
available.</li>
<li>We fear we might not work very well when servers have asymmetric
bandwidth. Because Tor has separate TCP connections between each hop,
if the incoming bytes are arriving just fine and the outgoing bytes
are all getting dropped on the floor, the TCP push-back mechanisms
don't really transmit this information back to the incoming streams.
Perhaps Tor should detect when it's dropping a lot of outgoing packets,
and rate-limit incoming streams to regulate this itself? We need somebody
who's good with networks to simulate this and help design solutions.</li>
<li>Right now the hidden service descriptors are being stored on the
dirservers, but any reliable distributed storage system would do (for
example, a DHT that allows authenticated updates). Can somebody figure
out our best options and decide if they're good enough?</li>
<li>How hard is it to patch bind or a DNS proxy to redirect requests
to Tor via our tor-resolve socks extension? What about to convert UDP
DNS requests to TCP requests and send them through Tor?</li>
<li>Tor provides anonymous connections, but if you want to keep multiple
pseudonyms in practice (say, in case you frequently go to two websites
and if anybody knew about both of them they would conclude it's you),
we don't support that well yet. We should find a good approach and
interface for handling pseudonymous profiles in Tor. See <a
href="http://archives.seul.org/or/talk/Dec-2004/msg00086.html";>this
post</a> and <a
href="http://archives.seul.org/or/talk/Jan-2005/msg00007.html";>followup</a>
for details.</li>
</ul>

<p>Drop by <a href="irc://irc.oftc.net/tor">the #tor IRC channel at irc.oftc.net</a> or
<a href="mailto:tor-volunteer@xxxxxxxxxxxxx";>email
tor-volunteer@xxxxxxxxxxxxx</a> if you want to help out!</p>

</div><!-- #main -->
</div>
  <div class="bottom" id="bottom">
     <i><a href="mailto:tor-webmaster@xxxxxxxxxxxxx"; class="smalllink">Webmaster</a></i> -
     $Id: contribute.it.html,v 1.1 2005/06/24 01:47:57 phobos Exp $
  </div>
</body>
</html>

--- NEW FILE: developers.it.html ---
<!-- revision 0.00 -->
<!-- biofa@xxxxxxxxxxxx -->
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd";>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
<head>
  <title>Tor: Developers</title>
  <meta name="Author" content="Roger Dingledine" />
  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" />
  <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
</head>

<body>

<!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->
<table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
    <tr>
        <td class="banner-left"></td>
        <td class="banner-middle">
            <a href="index.it.html">Home</a>
          | <a href="howitworks.it.html">Come Funziona</a>
          | <a href="download.it.html">Scarica</a>
          | <a href="documentation.it.html">Docs</a>
          | <a href="users.it.html">Utenti</a>
          | <a href="faq.it.html">Faq</a>
          | <a href="contribute.it.html">Contribuisci</a>
          | <a class="current">Sviluppatori</a>
          | <a href="research.it.html">Ricerca</a>
          | <a href="people.it.html">Persone</a>
        </td>
        <td class="banner-right"></td>
    </tr>
</table>

<!-- END TITLE BAR & NAVIGATION -->

<div class="center">

<div class="main-column">

<h2>Tor: Developers</h2>
<hr />
<p>Questa traduzione non &egrave; stata controllata dagli sviluppatori di Tor   
e da EFF. Pu&ograve; risultare non attuale o sbagliata. Il sito ufficiale di
Tor &egrave; in Inglese, all'indirizzo http://tor.eff.org/</p>
<p>Browse the Tor <b>CVS repository</b>: (which may not
necessarily work or even compile)</p>
<ul>
<li><a href="cvs/">Regularly updated cvs sandbox</a></li>
<li><a href="http://cvs.seul.org/viewcvs/viewcvs.cgi/?root=tor";>ViewCVS</a></li>
<li>anonymous pserver access (password is guest):
<ul>
<li>Make a new empty directory and cd into it.</li>
<li>cvs -d :pserver:guest@xxxxxxxxxxxx:/home/or/cvsroot login</li>
<li>cvs -d :pserver:guest@xxxxxxxxxxxx:/home/or/cvsroot co tor</li>
<li>cd tor; ./autogen.sh; make; make install if you like.</li>
<li>(use -r tor-0_0_9 or equivalent to fetch a particular version.)</li>
<li>(To check out the maintenance branch, use -r tor-0_0_9-patches)</li>
</ul>
</li>
</ul>

<p>
Read the <a href="cvs/tor/doc/HACKING">Guide to Tor's source code</a> for an
overview of the various files and components of the system.
</p>

<p>
<a href="cvs/tor/doc/TODO">The list of stuff the developers know they need to do</a>.
</p>

<p>
The <a href="http://anon.inf.tu-dresden.de/index_en.html";>Java Anon
Proxy (JAP)</a> project has implemented the Tor client protocol in their
client. More on that coming soon.
</p>

  </div><!-- #main -->
</div>
  <div class="bottom" id="bottom">
     <i><a href="mailto:tor-webmaster@xxxxxxxxxxxxx"; class="smalllink">Webmaster</a></i> -
     $Id: developers.it.html,v 1.1 2005/06/24 01:47:57 phobos Exp $
  </div>
</body>
</html>

--- NEW FILE: documentation.it.html ---
<!-- revision 0.00 -->
<!-- biofa@xxxxxxxxxxxx -->
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd";>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
<head>
  <title>Tor: Documentazione</title>
  <meta name="Author" content="Roger Dingledine" />
  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" />
  <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
</head>

<body>

<!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->
<table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
    <tr>
        <td class="banner-left"></td>
        <td class="banner-middle">
            <a href="index.it.html">Home</a>
          | <a href="howitworks.it.html">Come Funziona</a>
          | <a href="download.it.html">Scarica</a>
          | <a class="current">Docs</a>
          | <a href="users.it.html">Utenti</a>
          | <a href="faq.it.html">Faq</a>
          | <a href="contribute.it.html">Contribuisci</a>
          | <a href="developers.it.html">Sviluppatori</a>
          | <a href="research.it.html">Ricerca</a>
          | <a href="people.it.html">Persone</a>
        </td>
        <td class="banner-right"></td>
    </tr>
</table>

<!-- END TITLE BAR & NAVIGATION -->

<div class="center">

<div class="main-column">

<h1>Indice Contenuti</h1>
<hr />
<p>Questa traduzione non &egrave; stata controllata dagli sviluppatori di Tor   
e da EFF. Pu&ograve; risultare non attuale o sbagliata. Il sito ufficiale di
Tor &egrave; in Inglese, all'indirizzo http://tor.eff.org/</p>
<ul>
<li><a href="#RunningTor">Running Tor</a></li>
<li><a href="#DesignDoc">Design Documents</a></li>
<li><a href="#HOWTO">Vari HOWTO e Docs</a></li>
<li><a href="#MailingLists">Mailing List</a></li>
</ul>
<hr />

<a id="RunningTor"></a>
<h2><a class="anchor" href="#RunningTor">Running Tor</a></h2>
<ul>
<li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html">Perch&egrave; dovrei usare Tor?</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#client-or-server">Qual'&egrave; la differenza tra client e server?</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc-win32.html">Installare Tor su Win32</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc-osx.html">Installare Tor su Mac OS X</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#installing">Installare Tor</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#client">Configurare un client</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#server">Configurare un server</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#hidden-service">Configurare un hidden service</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#own-network">Setting up your own network</a></li>
</ul>

<a id="DesignDoc"></a>
<h2><a class="anchor" href="#DesignDoc">Design Documents</a></h2>
<p>Il <b>design document</b> (pubblicato su Usenix Security 2004) espone i nostri 
obiettivi e un'analisi della sicurezza sul design di Tor:
</p>
<ul>
<li><a href="cvs/tor/doc/design-paper/tor-design.pdf">PDF version</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/design-paper/tor-design.html">HTML version</a></li>
</ul>

<p>Our follow-up paper on <b>challenges in low-latency anonymity</b>
(still in draft form) details more recent experiences and directions:
<a href="cvs/tor/doc/design-paper/challenges.pdf">PDF version</a>.</p>

<p>Le <b>specifiche</b> offrono agli sviluppatori le informazioni necessarie
per realizzare versioni compatibili con Tor:</p>
<ul>
<li><a href="cvs/tor/doc/tor-spec.txt">Tor Specifiche di Base</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/rend-spec.txt">Tor rendezvous specification</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/control-spec.txt">Tor UI control specification</a></li>
</ul>

<p>Il <a href="/tor-manual.html"><b>manuale</b></a> dell'ultima release stabile
offre informazioni dettagliate su come installare e usare Tor, incluse le 
configurazioni e le opzioni per client e server.<br />
Se intendi utilizzare la versione del CVS il manuale &egrave; disponibile 
<a href="/tor-manual-cvs.html"><b>qui</b></a>.
</p>

<p>Look at the <a href="http://freehaven.net/~arma/21c3-slides.pdf";>slides
from the 21C3 talk</a>, and
<a href="http://freehaven.net/~arma/Berlin2004.ogg";>
listen to the audio from the talk</a>.</p>

<a id="HOWTO"></a>
<h2><a class="anchor" href="#HOWTO">Vari HOWTO Docs</a></h2>
<ul>
<li><a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO";>Guida
per Tor-ificare varie applicazioni</a></li>
<li><a
href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/OperationalSecurity";>How
to Run a Secure Tor Server</a></li>
<li><a
href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorInChroot";>Running
Tor in a Linux chroot</a></li>
<li><a
href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor";>guida
al chroot per OpenBSD</a></li>
<li><a
href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/SquidProxy";>Squid e
Tor</a></li>
</ul>

<a id="MailingLists"></a>
<h2><a class="anchor" href="#MailingLists">Informazioni dalle Mailing List</a></h2>
<ul>
<li> La <a href="http://archives.seul.org/or/announce/";>or-announce
mailing list</a> &egrave; a basso volume di traffico, la utilizziamo per annunciare le nuove release.
</li>
<li> La <a href="http://archives.seul.org/or/talk/";>or-talk mailing
list</a>, dove nascono la maggior parte delle discussioni, e dove si annunciano 
i rilasci di prerelease o release candidates.</li>
<li> La <a href="http://archives.seul.org/or/dev/";>or-dev mailing
list</a> viene usata dagli sviluppatori , ed &egrave; a volume di traffico ridotto.</li>
<li> Esiste anche una lista per il <a
href="http://archives.seul.org/or/cvs/";>cvs commits</a>.</li>
</ul>
  </div><!-- #main -->
</div>
  <div class="bottom" id="bottom">
     <i><a href="mailto:tor-webmaster@xxxxxxxxxxxxx"; class="smalllink">Webmaster</a></i> -
     $Id: documentation.it.html,v 1.1 2005/06/24 01:47:57 phobos Exp $
  </div>
</body>
</html>


--- NEW FILE: download.it.html ---
<!-- revision 0.00 -->
<!-- biofa@xxxxxxxxxxxx -->
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd";>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
<head>
  <title>Tor: Download</title>
  <meta name="Author" content="Roger Dingledine" />
  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" />
  <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
</head>

<body>

<!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->
<table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
    <tr>
        <td class="banner-left"></td>
        <td class="banner-middle">
            <a href="index.it.html">Home</a>
          | <a href="howitworks.it.html">Come Funziona</a>
          | <a class="current">Scarica</a>
          | <a href="documentation.it.html">Docs</a>
          | <a href="users.it.html">Utenti</a>
          | <a href="faq.it.html">Faq</a>
          | <a href="contribute.it.html">Contribuisci</a>
          | <a href="developers.it.html">Sviluppatori</a>
          | <a href="research.it.html">Ricerca</a>
          | <a href="people.it.html">Persone</a>
        </td>
        <td class="banner-right"></td>
    </tr>
</table>

<div class="center">

<div class="main-column">

<h2>Tor: Pacchetti e sorgenti</h2>
<hr />
<p>Questa traduzione non &egrave; stata controllata dagli sviluppatori di Tor   
e da EFF. Pu&ograve; risultare non attuale o sbagliata. Il sito ufficiale di
Tor &egrave; in Inglese, all'indirizzo http://tor.eff.org/</p>
<p>Tor viene distribuito come <a href="http://www.fsf.org/";>Free Software</a>
sotto le <a href="cvs/tor/LICENSE">3-clausole della licenza BSD</a>.</p>

<p>L'ultima release la trovi disponibile per il <a href="dist/">download
directory</a>. L'ultima release stablie &egrave; la <b>0.1.0.10</b>.
Tor gira su Linux, BSD, OS X, Windows, Solaris, e altri ancora.</p>
<ul>
<li><b>Windows</b> installer:
<a href="dist/win32/tor-0.1.0.10-win32.exe">0.1.0.10</a> (<a
href="dist/win32/tor-0.1.0.10-win32.exe.asc">sig</a>)
Assicurati di leggere le <a
href="cvs/tor/doc/tor-doc-win32.html">istruzioni per Win32</a>.</li>
<li><b>Mac OS X</b> installer:
<a href="dist/osx/Tor 0.1.0.10 Bundle.dmg">0.1.0.10</a> (<a
href="dist/osx/Tor 0.1.0.10 Bundle.dmg.asc">sig</a>)
Assicurati di leggere le <a
href="cvs/tor/doc/tor-doc-osx.html">istruzioni per OS X</a>.</li>
<li><b>Red Hat Linux</b> package:
<a href="dist/rpm/tor-0.1.0.10-tor.0.fc1.i386.rpm">0.1.0.10 RPM</a> (<a
href="dist/rpm/tor-0.1.0.10-tor.0.fc1.i386.rpm.asc">sig</a>),
<a href="dist/rpm/tor-0.1.0.10-tor.0.fc1.src.rpm">0.1.0.10 SRPM</a> (<a
href="dist/rpm/tor-0.1.0.10-tor.0.fc1.src.rpm">sig</a>)
</li>
<li>Ultimi sorgenti stabili: <a href="dist/tor-0.1.0.10.tar.gz">0.1.0.10</a>
(<a href="dist/tor-0.1.0.10.tar.gz.asc">sig</a>).
You will <a href="http://www.monkey.org/~provos/libevent/";>need
libevent</a>. Se ti senti coraggioso puoi provare a compilarlo da sorgente su 
Windows, ma ricordati che necessita di libevent 1.0c o successivi.</li>
</ul>

<p>Le istruzioni generali per installare e configurare Tor le trovi <a
href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#installing">qui</a>. Questa <a
href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures";>FAQ
entry</a> spiega come verificare l'autenticit&agrave; del pacchetto che scaricate.</p>

<p>Consulta la <a href="developers.html">pagina degli sviluppatori</a> che contengono le istruzione per prelevare Tor dal CVS.
</p>

<p>
<a href="dist/obsolete/">Qui</a> trovi le vecchie release.
</p>

<hr />

<p>I <b>Pacchetti Debian</b> sono stati aggiunti al set di pacchetti 
della unstable (sid) e della testing (etch) <a 
href="http://packages.debian.org/tor";>Debian package</a>.
Se stai usando la stable (sarge) o la oldstable (woody), devi prima 
aggiungere queste linee al tuo <code>/etc/apt/sources.list</code>:</p>

<ul>
<li><p>per sarge (stable):</p>
<p><code>
deb http://mirror.noreply.org/pub/tor sarge main<br />
deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor sarge main
</code></p></li>
<li><p>o per woody (oldstable):</p>
<p><code>
deb http://mirror.noreply.org/pub/tor woody main<br />
deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor woody main
</code></p></li>
</ul>

<p>Per installare il pacchetto, usa i seguenti comandi:</p>

<p><code>
$ apt-get update<br />
$ apt-get install tor
</code></p>

<p>I Pacchetti per la versione Tor di <b>sviluppo</b> sono tuttavia disponibili. Per installarli,
iaggiungi le seguenti righe a <code>/etc/apt/sources.list</code>:</p>

<ul>
<li><p>Per la sid</p>
<p><code>
deb http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental main<br />
deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental main
</code></p></li>
<li><p>o per la sarge (stable)</p>
<p><code>
deb http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-sarge main<br />
deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-sarge main
</code></p></li>
<li><p>e nel caso tu stia ancora in woody (oldstable) aggiungi queste righe:</p>
<p><code>
deb http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-woody main<br />
deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-woody main
</code></p></li>
</ul>

<p>Quindi dai questa sequenza di comandi:</p>

<p><code>
$ apt-get update<br />
$ apt-get install -t experimental tor
</code></p>
<p>o semplicemente</p>
<p><code>
$ apt-get update<br />
$ apt-get install tor
</code></p>
<p>dipende da quali righe hai aggiunto.</p>

<p>I Paccchetti per architetture diverse dalla i386 possono essere 
compilati dai sorgenti abbastanza facilmente.
Prendetevela con <a href="mailto:weasel@xxxxxxxxxx";>weasel</a> se manca la 
documentazione a riguardo.</p>
<p>
Puoi rovare una guida per il chroot di Tor sul <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorInChroot";>Wiki</a>. </p>
<hr />

<p><b>FreeBSD</b>: <!--<tt>portinstall -s security/tor</tt> -->
La versione dei ports &egrave; obsoleta, installa da sorgente.
</p>

<p><b>OpenBSD</b>: <tt>cd /usr/ports/net/tor &amp;&amp; make &amp;&amp; make install</tt> (<a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor";>guida al chroot</a>)</p>

<p><b>NetBSD</b>: <tt>cd /usr/pkgsrc/net/tor &amp;&amp; make install</tt></p>

<p><b>Gentoo</b>: <tt>emerge tor</tt> (<a href="http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Anonymity_with_Tor_and_Privoxy";>guida</a>)</p>

<p><b>Altri pacchetti</b> per altre piattaforme sembra esistano.
Se qualcune ne sa qualcosa in pi&ugrave; ci comunichi i links.
</p>

<hr />

<h2>Mirrors</h2>

<p>
Se hai un mirror segnalalo via mail a 
<a href="mailto:tor-webmaster@xxxxxxxxxxxxx";>tor-webmaster@xxxxxxxxxxxxx</a>
e vi aggiungeremo all lista dei mirror.
</p>

<p>
Swedish Linux Society (<a href="ftp://ftp.se.linux.org/pub/crypto/tor/";>ftp</a>
 | <a href="http://ftp.se.linux.org/crypto/tor/";>http</a>)<br />
Meulie.net (<a href="http://tor.meulie.net/";>http</a>)
</p>

<hr />

<h2>Releases Stabili</h2>

<p>2005-06-12:
Tor 0.1.0.10 features <a
href="http://archives.seul.org/or/announce/Jun-2005/msg00000.html";>cleanup
on Windows, including making NT services work; many performance
improvements, including libevent to use poll/epoll/kqueue when available,
and pthreads and better buffer management to avoid so much memory bloat;
better performance and reliability for hidden services; automated
self-reachability testing by servers; http and https proxy support for
clients; and much more support for the Tor controller protocol</a>.
</p>

<p>2005-04-23:
Tor 0.0.9.9 has a <a
href="http://archives.seul.org/or/announce/Apr-2005/msg00002.html";>fix
for an assert trigger that happens when servers get weird TLS certs
from clients</a>.
</p>

<p>2005-04-07:
Tor 0.0.9.8 has a <a
href="http://archives.seul.org/or/announce/Apr-2005/msg00001.html";>workaround
for a rare bug (reported by Alex de Joode) that makes servers stop
processing new circuits</a>.
</p>

<p>2005-04-01:
Tor 0.0.9.7 fixes <a
href="http://archives.seul.org/or/announce/Apr-2005/msg00000.html";>another
server race crash bug, and also fixes a bug where we would refuse to
extend to an unknown server</a>.
</p>

<p>2005-03-24:
Tor 0.0.9.6 fixes <a
href="http://archives.seul.org/or/announce/Mar-2005/msg00000.html";>yet
more server stability problems</a>.
</p>

<p>2005-02-22:
Tor 0.0.9.5 fixes <a
href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2005/msg00001.html";>an
assert race at exit nodes when resolve requests fail, and cleans up
a few other bugs</a>.
</p>

<p>2005-02-03:
Tor 0.0.9.4 fixes <a
href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2005/msg00000.html";>a
server bug that took down most of the network. It also makes us more
robust to running out of file descriptors</a>.
</p>

<p>2005-01-21:
Tor 0.0.9.3 improves <a
href="http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2005/msg00001.html";>cpu
usage, works better when the network was offline and you try to use Tor,
and makes hidden services less unbearable</a>.
</p>

<p>2005-01-04:
Tor 0.0.9.2 fixes <a
href="http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2005/msg00000.html";>many
more bugs</a>.
</p>

<p>2004-12-16:
Tor 0.0.9.1 fixes <a
href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2004/msg00001.html";>a
few minor bugs in 0.0.9</a>.
</p>

<p>2004-12-12:
Tor 0.0.9 adds <a
href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2004/msg00000.html";>a
win32 installer, better
circuit building algorithms, bandwidth accounting and hibernation,
more efficient directory fetching, and support for a separate Tor GUI
controller program (once somebody writes one)</a>.
</p>

<hr />

<p>Per maggiori dettagli ti consigliamo di leggere il <a href="cvs/tor/ChangeLog">
ChangeLog</a>.
</p>

  </div><!-- #main -->
</div>
  <div class="bottom" id="bottom">
     <i><a href="mailto:tor-webmaster@xxxxxxxxxxxxx"; class="smalllink">Webmaster</a></i> -
     $Id: download.it.html,v 1.1 2005/06/24 01:47:57 phobos Exp $
  </div>
</body>
</html>

--- NEW FILE: faq.it.html ---
<!-- revision 0.00 -->
<!-- biofa@xxxxxxxxxxxx -->
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd";>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
<head>
  <title>Tor: FAQs</title>
  <meta name="Author" content="Roger Dingledine" />
  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" />
  <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
</head>

<body>

<!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->
<table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
    <tr>
        <td class="banner-left"></td>
        <td class="banner-middle">
            <a href="index.it.html">Home</a>
          | <a href="howitworks.it.html">Come Funziona</a>
          | <a href="download.it.html">Scarica</a>
          | <a href="documentation.it.html">Docs</a>
          | <a href="users.it.html">Utenti</a>
          | <a class="current">Faq</a>
          | <a href="contribute.it.html">Contribuisci</a>
          | <a href="developers.it.html">Sviluppatori</a>
          | <a href="research.it.html">Ricerca</a>
          | <a href="people.it.html">Persone</a>
        </td>
        <td class="banner-right"></td>
    </tr>
</table>

<!-- END TITLE BAR & NAVIGATION -->

<div class="center">

<div class="main-column">

<h2>Tor: FAQs</h2>
<hr />
<p>Questa traduzione non &egrave; stata controllata dagli sviluppatori di Tor   
e da EFF. Pu&ograve; risultare non attuale o sbagliata. Il sito ufficiale di
Tor &egrave; in Inglese, all'indirizzo http://tor.eff.org/</p>
<p>
Il <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ";>Tor
Wiki delle FAQ Tecniche</a> &egrave; editabile dagli utenti, questo
significa che chiunque pu&ograve; integrarne i contenuti.
Vi invitiamo utenti e sostenitori di Tor a consultarlo e migliorarlo,
con domande, risposte e altro.
Noi provvederemo alla supervisione di Wiki ma non ne siamo responsabili
per i contenuti.
</p>

<p>
Le <a href="eff/tor-legal-faq.html">FAQ Legali</a> sono state scritte da
avvocati di EFF. Questo documento presenta alcuni risvolti legali che sono 
nati con il progetto Tor.
</p>

<p>
Le <a href="faq-abuse.html">FAQ su abusi per Operatori dei Server Tor</a>
sono una raccolta di quesiti e problemi che si possono incontrare quando 
si gestisce un server Tor.
</p>

  </div><!-- #main -->
</div>
  <div class="bottom" id="bottom">
     <i><a href="mailto:tor-webmaster@xxxxxxxxxxxxx"; class="smalllink">Webmaster</a></i> -
     $Id: faq.it.html,v 1.1 2005/06/24 01:47:57 phobos Exp $
  </div>
</body>
</html>

--- NEW FILE: howitworks.it.html ---
<!-- revision 0.00 -->
<!-- biofa@xxxxxxxxxxxx -->
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd";>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
<head>
  <title>Tor: Come funziona</title>
  <meta name="Author" content="Roger Dingledine" />
  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" />
  <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
</head>

<body>

<!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->
<table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
    <tr>
        <td class="banner-left"></td>
        <td class="banner-middle">
            <a href="index.it.html">Home</a>
          | <a class="current">Come Funziona</a>
          | <a href="download.it.html">Scarica</a>
          | <a href="documentation.it.html">Docs</a>
          | <a href="users.it.html">Utenti</a>
          | <a href="faq.it.html">Faq</a>
          | <a href="contribute.it.html">Contribuisci</a>
          | <a href="developers.it.html">Sviluppatori</a>
          | <a href="research.it.html">Ricerca</a>
          | <a href="people.it.html">Persone</a>
        </td>
        <td class="banner-right"></td>
    </tr>
</table>

<!-- END TITLE BAR & NAVIGATION -->

<div class="center">

<div class="main-column">

<h2>Tor: Come Funziona</h2>
<hr />
<p>Questa traduzione non &egrave; stata controllata dagli sviluppatori di Tor   
e da EFF. Pu&ograve; risultare non attuale o sbagliata. Il sito ufficiale di
Tor &egrave; in Inglese, all'indirizzo http://tor.eff.org/</p>
<p>
<a href="overview.html">Panoramica di base su Tor</a>: cosa offre Tor,
il suo valore, come funziona.
</p>

<p>
<a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html">Installare,
configurare, e running Tor</a>.
</p>

<p>Il <b>design document</b> (pubblicato su Usenix
Security 2004) espone i nostri obiettivi e un'analisi della sicurezza 
sul design di Tor:
</p>
<ul>
<li><a href="cvs/tor/doc/design-paper/tor-design.pdf">versione PDF</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/design-paper/tor-design.html">versione HTML</a></li>
</ul>

<p>Il nostro follow-up paper su <b>challenges in low-latency anonymity</b>
(ancora in forma di bozza) i pi&ugrave; recenti risultati e sviluppi:
<a href="cvs/tor/doc/design-paper/challenges.pdf">versione PDF</a>.</p>

<p>Le <b>specifiche</b> mirano a dare agli sviluppatori
le informazioni necessarie per creare versioni compatibili con Tor:</p>
<ul>
<li><a href="cvs/tor/doc/tor-spec.txt">Tor specifiche di base</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/rend-spec.txt">Tor rendezvous specifiche</a></li>
<li><a href="cvs/tor/doc/control-spec.txt">Tor UI control specifiche</a></li>
</ul>

<p>Consulta le <a href="http://freehaven.net/~arma/21c3-slides.pdf";>slides
dalla conferenza 21C3</a>, e 
<a href="http://freehaven.net/~arma/Berlin2004.ogg";>
ascolta l'audio della stessa</a>.</p>

  </div><!-- #main -->
</div>
  <div class="bottom" id="bottom">
     <i><a href="mailto:tor-webmaster@xxxxxxxxxxxxx"; class="smalllink">Webmaster</a></i> -
     $Id: howitworks.it.html,v 1.1 2005/06/24 01:47:57 phobos Exp $
  </div>
</body>
</html>

--- NEW FILE: index.it.html ---
<!-- revision 0.00 -->
<!-- biofa@xxxxxxxxxxxx -->
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd";>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
<head>
  <title>Tor: Un Sistema anonimo di comunicazione Internet</title>
  <meta name="Author" content="Roger Dingledine" />
  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" />
  <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
</head>

<body>

<!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->

<table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
    <tr>
        <td class="banner-left"></td>
        <td class="banner-middle">
            <a class="current">Home</a>
          | <a href="howitworks.it.html">Come Funziona</a>
          | <a href="download.it.html">Scarica</a>
          | <a href="documentation.it.html">Docs</a>
          | <a href="users.it.html">Utenti</a>
          | <a href="faq.it.html">Faq</a>
          | <a href="contribute.it.html">Contribuisci</a>
          | <a href="developers.it.html">Sviluppatori</a>
          | <a href="research.it.html">Ricerca</a>
          | <a href="people.it.html">Persone</a>
        </td>
        <td class="banner-right"></td>
    </tr>
</table>

<!-- END TITLE BAR & NAVIGATION -->

<div class="center">

<!-- SIDEBAR (OPTIONAL) -->
<div class="sidebar">
<a href="download.html"><img src="images/download_tor.png" alt="Scarica Tor" /></a>

<br />

<a href="http://tor.eff.org/overview.html";>
<img src="images/how_tor_works_thumb.png" alt="Come Funziona Tor"></a>
<div class="donatebutton">
<a href="http://secure.eff.org/tor";>Supporta Tor donando a EFF</a>
</div>

</div>
<!-- END SIDEBAR -->

<div class="main-column">

<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->

<h2>Tor: Un Sistema anonimo di comunicazione in Internet</h2>
<p>Questa traduzione non &egrave; stata controllata dagli sviluppatori di Tor   
e da EFF. Pu&ograve; risultare non attuale o sbagliata. Il sito ufficiale di
Tor &egrave; in Inglese, all'indirizzo http://tor.eff.org/</p>
<p>
Tor &egrave; un toolset utile a tutte quelle organizzazioni e persone
che vogliono migliorare il grado di protezione e sicurezza in Internet.
Tor viene usato per rendere anonima la navigazione e la pubblicazione su
internet, l'instant messaging, IRC, SSH e altro ancora.
Tor offre anche una piattaforma con la quale gli sviluppatori di 
software possono costruire nuove applicazioni con caratteristiche
di anonimato, protezione, sicurezza insite in Tor.
</p>

<p>
Il vostro traffico &egrave; pi&ugrave; al sicuro se utilizzate Tor, 
perch&egrave; le comunicazioni vengono gestite da una rete distribuita di 
server chiamata <a href="overview.html">onion routers</a>.
I pacchetti, anzich&egrave; transitare direttamente dal mittente al 
destinatario, nella
rete Tor seguono un percorso random attraverso i server, che nascondono
le vostre traccie, cosicch&egrave; nessun osservatore su ogni singolo 
punto pu&ograve; sapere da dove provengono e dove sono direttti i dati.
Questo rende complicato per tutti i partecipanti alla comunicazione sapere 
chi e dove siete.
La tecnologia Tor offre agli utenti Internet protezione contro l'analisi
del loro traffico, una forma di sorveglianza in rete che minaccia l'anonimato,
la privacy, le attivit&agrave; di business, le relazioni personali e state
security.
</p>

<p>
L'analisi del traffico &egrave; ormai prassi comune per Aziende, 
Governi e Individui che voglio tenere traccia delle persone, e di cosa 
fanno in Internet.
Al posto di preoccuparsi del contenuto delle vostre comuinicazioni, l'analisi
del traffico traccia dove e quando i tuoi dati vanno e anche il volume del 
traffico generato.
Per esempio, le Agenzie di online advertising come Fastclick and Doubleclick 
sfruttano l'aanalisi del traffico per registrare quali pagine hai visitato 
per costruire un profilo dei tuoi interessi.
Una casa farmaceutica pu&ograve; usare l'analisi del traffico per monitorare 
quando un competitor visita il suo sito e tracciare le pagine a cui &egrave;
interessato.
IBM offre un indice ricercabile di brevetti e pu&ograve; tenere traccia delle
interrogazioni che la tua Azienda ha richiesto.
Un "ficcanaso" pu&ograve; utilizzare l'analisi del traffico per capire se ti trovi 
in un certo Internet cafe.
</p>

<p>
Tor mira a complicare queste analisi prevenendo che origliatori indesiderati
possano scoprire da dove originano le vostre comunicazioni, e lasciando a voi
decidere se identificarvi quando comunicate.
</p>

<p>
La sicurezza di Tor accresce proporzionalmente al numero degli utilizzatori e
delle persone che volontariamente attrezzano un server tor.
Se decidi di <a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#installing">installarlo</a>
puoi trovare <a href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#server">aiuto</a>.
Per <a href="documentation.html">approfondimenti su Tor</a>.
</p>

<p>
Uno degli scopi del progetto Tor &egrave; di offrire un pubblico spazio di test dove
sperimentare la struttura,  e scoprire come si pu&ograve; migliorare la
privacy quando si &egrave; online. 
Apprezziamo le ricerche sulla sicurezza di Tor e sui sistemi di anonimato
correlati, per conoscere qualsiasi vulnerabilit&agrave; possiate riscontrare.
</p>

<p>
Tor &egrave; un tassello importante per accrescere la protezione, la privacy e 
l'anonimato, ma non &egrave; la soluzione.
Ricordatevi che si tratta di codice in sviluppo e non &egrave; una buona idea 
affidarsi alla rete Tor se avete il bisogno di alto grado di anonimato.
</p>

<p>
Al momento lo sviluppo di Tor &egrave; supportato dall'<a href="http://www.eff.org/";>
Electronic Frontier Foundation</a>.
Inizialmente Tor fu ideato e sviluppato dai Laboratori U.S. Naval Research
sotto il nome di <a href="http://www.onion-router.net/";>Onion Routing</a>
con il supporto di <a href="http://www.onr.navy.mil/";>ONR</a> e <a 
href="http://www.darpa.mil/";>DARPA</a>.
</p>

<p>
La lista or-announce &egrave; a basso traffico, viene utilizzata per annunciare
le nuove versioni.
E' possibire <a href="http://archives.seul.org/or/announce/";>consultarla o
iscriversi</a>.
</p>

  </div><!-- #main -->

<a href="http://secure.eff.org/tor";><img src="images/eff_badge.png"
alt="EFF supporta lo sviluppo di Tor" /></a>
<a href="http://www.onion-router.net/";><img src="images/onr-logo.jpg"
alt="ONR supporta lo sviluppo di Tor" /></a>

</div>
  <div class="bottom" id="bottom">
     <i><a href="mailto:tor-webmaster@xxxxxxxxxxxxx"; class="smalllink">Webmaster</a></i> -
     $Id: index.it.html,v 1.1 2005/06/24 01:47:57 phobos Exp $
  </div>
</body>
</html>

--- NEW FILE: people.it.html ---
<!-- revision 0.00 -->
<!-- biofa@xxxxxxxxxxxx -->
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd";>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
<head>
  <title>Tor: Persone</title>
  <meta name="Author" content="Roger Dingledine" />
  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" />
  <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
</head>

<body>

<!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->
<table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
    <tr>
        <td class="banner-left"></td>
        <td class="banner-middle">
            <a href="index.it.html">Home</a>
          | <a href="howitworks.it.html">Come Funziona</a>
          | <a href="download.it.html">Scarica</a>
          | <a href="documentation.it.html">Docs</a>
          | <a href="users.it.html">Utenti</a>
          | <a href="faq.it.html">Faq</a>
          | <a href="contribute.it.html">Contribuisci</a>
          | <a href="developers.it.html">Sviluppatori</a>
          | <a href="research.it.html">Ricerca</a>
          | <a class="current">Persone</a>
        </td>
        <td class="banner-right"></td>
    </tr>
</table>
<!-- END TITLE BAR & NAVIGATION -->

<div class="center">

<div class="main-column">

<h2>Tor: Persone</h2>
<hr />
<p>Questa traduzione non &egrave; stata controllata dagli sviluppatori di Tor   
e da EFF. Pu&ograve; risultare non attuale o sbagliata. Il sito ufficiale di
Tor &egrave; in Inglese, all'indirizzo http://tor.eff.org/</p>
<p>Tor &egrave; gestito da <a href="http://freehaven.net/";>The Free
Haven Project</a> as a building block for
a robust censorship-resistant data haven. Viene sviluppato da <a
href="http://freehaven.net/~arma/";>Roger Dingledine</a> e <a
href="http://www.wangafu.net/~nickm/";>Nick Mathewson</a>, con
l'aiuto di tanti volontari sparsi in Internet.
</p>

<p>Nei primi anni di vita (2002-2004) Tor ha ricevuto il supporto
dal <a href="http://www.nrl.navy.mil/";>Naval Research Lab</a>,
con il lavoro di <a href="http://www.syverson.org/";>Paul Syverson</a>
e basandosi sull'originale progetto di 
<a href="http://www.onion-router.net/";>onion routing</a> da questi
sviluppato.
</p>

<p>Dal November 2004, lo sviluppo di Tor ha ricevuto supporto dall' <a
href="http://www.eff.org/";>Electronic Frontier Foundation</a>.</p>

  </div><!-- #main -->
</div>
  <div class="bottom" id="bottom">
     <i><a href="mailto:tor-webmaster@xxxxxxxxxxxxx"; class="smalllink">Webmaster</a></i> -
     $Id: people.it.html,v 1.1 2005/06/24 01:47:57 phobos Exp $
  </div>
</body>
</html>

--- NEW FILE: research.it.html ---
<!-- revision 0.00 -->
<!-- biofa@xxxxxxxxxxxx -->
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd";>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
<head>
  <title>Tor: Ricerca</title>
  <meta name="Author" content="Roger Dingledine" />
  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" />
  <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
</head>

<body>

<!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->
<table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
    <tr>
        <td class="banner-left"></td>
        <td class="banner-middle">
            <a href="index.it.html">Home</a>
          | <a href="howitworks.it.html">Come Funziona</a>
          | <a href="download.it.html">Scarica</a>
          | <a href="documentation.it.html">Docs</a>
          | <a href="users.it.html">Utenti</a>
          | <a href="faq.it.html">Faq</a>
          | <a href="contribute.it.html">Contribuisci</a>
          | <a href="developers.it.html">Sviluppatori</a>
          | <a class="current">Ricerca</a>
          | <a href="people.it.html">Persone</a>
        </td>
        <td class="banner-right"></td>
    </tr>
</table>
<!-- END TITLE BAR & NAVIGATION -->

<div class="center">

<div class="main-column">

<h2>Tor: Ricerca</h2>
<hr />
<p>Questa traduzione non &egrave; stata controllata dagli sviluppatori di Tor   
e da EFF. Pu&ograve; risultare non attuale o sbagliata. Il sito ufficiale di
Tor &egrave; in Inglese, all'indirizzo http://tor.eff.org/</p>
<p>Leggi <a
href="http://freehaven.net/anonbib/topic.html#Anonymous_20communication";>questi
idocumenti</a> (in particolare quelli nei riquadri) to get up to speed on anonymous
communication systems.</p>

<p>Abbiamo bisogno di persone che attacchino il sistema, quantify defenses,
etc. See the "security project-lets" section of the <a
href="contribute.html">contribute</a> page.</p>

  </div><!-- #main -->
</div>
  <div class="bottom" id="bottom">
     <i><a href="mailto:tor-webmaster@xxxxxxxxxxxxx"; class="smalllink">Webmaster</a></i> -
     $Id: research.it.html,v 1.1 2005/06/24 01:47:57 phobos Exp $
  </div>
</body>
</html>

--- NEW FILE: users.it.html ---
<!-- revision 0.00 -->
<!-- biofa@xxxxxxxxxxxx -->
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd";>

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
<head>
  <title>Tor: Utenti</title>
  <meta name="Author" content="Roger Dingledine" />
  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" />
  <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
</head>

<body>

<!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->
<table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
    <tr>
        <td class="banner-left"></td>
        <td class="banner-middle">
            <a href="index.it.html">Home</a>
          | <a href="howitworks.it.html">Come Funziona</a>
          | <a href="download.it.html">Scarica</a>
          | <a href="documentation.it.html">Docs</a>
          | <a class="current">Utenti</a>
          | <a href="faq.it.html">Faq</a>
          | <a href="contribute.it.html">Contribuisci</a>
          | <a href="developers.it.html">Sviluppatori</a>
          | <a href="research.it.html">Ricerca</a>
          | <a href="people.it.html">Persone</a>
        </td>
        <td class="banner-right"></td>
    </tr>
</table>

<!-- END TITLE BAR & NAVIGATION -->

<div class="center">

<div class="main-column">

<h2>Tor: Utenti</h2>
<hr />
<p>Questa traduzione non &egrave; stata controllata dagli sviluppatori di Tor   
e da EFF. Pu&ograve; risultare non attuale o sbagliata. Il sito ufficiale di
Tor &egrave; in Inglese, all'indirizzo http://tor.eff.org/</p>
<p>We have an IRC discussion channel for users and operators. Go to 
<a href="irc://irc.oftc.net/tor">#tor on irc.oftc.net</a>.</p>

<p>We have a <a
href="http://bugs.noreply.org/tor";>bugtracker</a>.
If you have a bug, especially a crash bug, read our <a
href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#ReportBug";>how
to report a Tor bug</a> FAQ wiki entry first and then go to the bugtracker
and tell us as much information about it as you can. (If your bug is
with Privoxy, your browser, or some other application, please don't put
it in our bugtracker.)
</p>

<p>Check out <a
href="http://www.noreply.org/tor-running-routers/";>weasel's graph of
the number of Tor servers over time</a>. To learn more details of the
current Tor nodes, look at Geoff Goodell's <a
href="http://serifos.eecs.harvard.edu:8000/cgi-bin/exit.pl";>list
of Tor exit nodes by country</a>. You can also <a
href="http://belegost.seul.org/";>fetch the latest dynamically generated
directory directly</a>. (Your Tor client fetches this automatically,
so loading it yourself is just for novelty.)
</p>

<p>
<a href="http://6sxoyfb3h2nvok2d.onion/";>The hidden wiki</a> has a list
of some hidden services and other things. You need Tor and a proxy like
Privoxy to access it.
</p>

<p>
See <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter";>the Tor
wiki</a> for other user-contributed documentation, etc.
</p>

<hr />
<p>
Here's a brief list of programs you might want to use in association
with Tor:</p>
<p>
<a href="http://www.taiyo.co.jp/~gotoh/ssh/connect.html";>Connect</a>: adds proxy support to SSH. (Win32, Linux, BSD, OS X)<br />
<a href="http://monkey.org/~dugsong/dsocks/";>Dsocks</a>: SOCKS client wrapper with enough support to use the built-in OpenSSH or Tor local SOCKS proxy. (BSD)<br />
<a href="http://www.freecap.ru/eng/";>Freecap</a>: redirects traffic to a SOCKS server. graphical. (Win32)<br />
<a href="http://ksb.sourceforge.net/";>Kernel socks bouncer</a>: redirects certain streams into Tor. Doesn't deal with DNS. Linux 2.6 only.<br />
<a href="http://www.privoxy.org/";>Privoxy</a>: an http proxy that
speaks socks4a. Also does html/cookie scrubbing. (Win32, Linux, BSD, OS X)<br />
<a href="http://proxychains.sourceforge.net/";>Proxychains</a>: proxifier, supports user-defined list of proxies. (Linux, BSD, Solaris)<br />
<a href="http://www.dest-unreach.org/socat/";>Socat</a>: multipurpose relay. (Linux, BSD, OS X)<br />
<a href="http://www.socks.permeo.com/Download/SocksCapDownload/index.asp";>Sockscap</a>: redirects traffic to a SOCKS server. graphical. (Win32)  <br />
<a href="http://jgillick.nettripper.com/switchproxy/";>Switchproxy</a>: Mozilla
extension to help you manage your proxy settings. (Firefox, Mozilla, Thunderbird)<br />
Tor-resolve:  turns hostnames into IPs privately via Tor, shipped with the Tor package. (Win32, Linux, BSD, OS X) <br />
<a href="http://www.freehaven.net/~aphex/torcap.zip";>Torcap</a>: similar to sockscap and freecap. has different strengths/weaknesses. (Win32)<br />
<a href="http://freehaven.net/~aphex/TorControl/release/";>TorControl</a>: a basic Tor controller with GUI. You'll need to set 'ControlPort 9051' in your torrc. <br />
<a href="http://sourceforge.net/projects/transocks/";>Transocks</a>: Transparent proxy to redirect traffic through a SOCKS proxy. Uses iptables. (Linux)<br />
<a href="http://transproxy.sourceforge.net/";>Transproxy</a>: Transparent proxy for HTTP requests with ipfw, ipnet, ipfwadm, ipchains or iptables . (FreeBSD, Linux).<br />
<a href="http://tsocks.sourceforge.net/";>Tsocks</a>: a program that
intercepts connect() system calls and redirects them through Tor. (Linux, BSD)<b>*</b><br /> 
</p>
Files marked with a <b>*</b> don't deal with <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS";>DNS leaks</a>,

  </div><!-- #main -->
</div>
  <div class="bottom" id="bottom">
     <i><a href="mailto:tor-webmaster@xxxxxxxxxxxxx"; class="smalllink">Webmaster</a></i> -
     $Id: users.it.html,v 1.1 2005/06/24 01:47:57 phobos Exp $
  </div>
</body>
</html>