[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r22463: {projects} Commit from The Tor Translation Portal by user pierre. 42 of (projects/gettor/i18n/fr)
Author: pootle
Date: 2010-06-02 18:41:19 +0000 (Wed, 02 Jun 2010)
New Revision: 22463
Modified:
projects/gettor/i18n/fr/gettor.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user pierre. 42 of 42 messages translated (0 fuzzy).
Modified: projects/gettor/i18n/fr/gettor.po
===================================================================
--- projects/gettor/i18n/fr/gettor.po 2010-06-02 17:59:53 UTC (rev 22462)
+++ projects/gettor/i18n/fr/gettor.po 2010-06-02 18:41:19 UTC (rev 22463)
@@ -7,8 +7,8 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-14 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-14 16:02-0600\n"
-"Last-Translator: MÃdÃric RIBREUX <mederic.ribreux@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-02 12:35-0600\n"
+"Last-Translator: Pierre Antoine <pierre.antoine@xxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -144,14 +144,13 @@
" "
#: lib/gettor/constants.py:441
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
" "
msgstr ""
"\n"
-" OBTENIR DES VERSIONS TRADUITES DE TOR\n"
+" OBTENIR DES VERSIONS DE TOR DANS VOTRE LANGUE\n"
" "
#: lib/gettor/constants.py:448
@@ -263,7 +262,6 @@
" "
#: lib/gettor/constants.py:499
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to \n"
@@ -276,8 +274,8 @@
"\n"
" Si votre bande passante est limitÃe ou si votre fournisseur de courriel "
"ne vous\n"
-" autorise pas à recevoir des piÃces jointes lourdes, il y a une fonction "
-"de GetTor\n"
+" autorise pas à recevoir des piÃces jointes de grande taille, il y a une "
+"fonction de GetTor\n"
" que vous pouvez utiliser afin de recevoir plusieur petits paquets au "
"lieu\n"
" d'un grand fichier.\n"