[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
commit 10a7aa771f4993dc0fe509be4405313f45dd6f8f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Jun 23 15:15:08 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
nb/vidalia_nb.po | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/nb/vidalia_nb.po b/nb/vidalia_nb.po
index 74caee4..b3ea1eb 100644
--- a/nb/vidalia_nb.po
+++ b/nb/vidalia_nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-23 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Knut Ole <>\n"
"Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "Et program på din datamaskin har forsøkt å åpne en tilkobling gjenno
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "External IP Address Changed"
-msgstr "Den Eksterne IP Adressen Er Forandret"
+msgstr "Den Eksterne IP-Adressen Er Forandret"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3358,44 +3358,44 @@ msgstr "Tor har beregnet at den offentlige IP-adressen til din relay er for øye
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "DNS Hijacking Detected"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Hijacking Oppdaget"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
"Tor detected that your DNS provider is providing false responses for domains"
" that do not exist. Some ISPs and other DNS providers, such as OpenDNS, are "
"known to do this in order to display their own search or advertising pages."
-msgstr ""
+msgstr "Tor har oppdaget at navnetjeneren du benytter oppgir forfalskete svar for domener som ikke eksisterer. Noen internettleverandører og andre navnetjener-leverandører, som for eksempel OpenDNS, kan gjøre dette for å vise deg sine egne søkeresultater eller reklamer."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
"Tor detected that your DNS provider is providing false responses for well "
"known domains. Since clients rely on Tor network relays to provide accurate "
"DNS repsonses, your relay will not be configured as an exit relay."
-msgstr ""
+msgstr "Tor har oppdaget at navnetjeneren du benytter oppgir forfalskete svar for velkjente domener. Siden klienter er avhengige av at Tors nettverks-relayer gir korrekte svar fra navnetjenere, vil din relay ikke konfigureres som en exit relay."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Checking Server Port Reachability"
-msgstr ""
+msgstr "Sjekker Om Server-Porten Kan NÃ¥s"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
"Tor is trying to determine if your relay's server port is reachable from the"
" Tor network by connecting to itself at %1:%2. This test could take several "
"minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Tor prøver å avgjøre om din relays server-port kan nås fra Tor-nettverket ved å koble seg til %1:%2. Dette kan ta opptil flere minutter."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Server Port Reachability Test Successful!"
-msgstr ""
+msgstr "Sjekk Om Server-Porten Kan NÃ¥s Har Lykkes!"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your relay's server port is reachable from the Tor network!"
-msgstr ""
+msgstr "Server-porten til din relay kan nås fra Tor-nettverket!"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Server Port Reachability Test Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Sjekk Om Server-Porten Kan NÃ¥s Har Feilet."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits