[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor



commit 2b57a5055e8f6ec2e33aba3faaf8331dbb5b78a6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Jun 2 13:45:05 2013 +0000

    Update translations for gettor
---
 si_LK/gettor.po |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/si_LK/gettor.po b/si_LK/gettor.po
index 23bfd33..26fbf0a 100644
--- a/si_LK/gettor.po
+++ b/si_LK/gettor.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-02 12:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-02 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:27
 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr ""
+msgstr "�ය�බ��න�, ම� \"GetTor\" ර�බ��ය�."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
 "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
 "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
 "one of those."
-msgstr ""
+msgstr "à¶?à·?à·?à·?නà·?à·?නà·?ත ලà·?à·?, à¶?ප මà·?ම ලà·?පà·?නයට පà·?à·?à·?තà·?රà·? à·?පයනà·?නà·? නà·?ත. à¶?බට à¶?à·?රà·?මට à¶?à·?à·?à·?â??ය à·?නà·?නà·?\nGMAIL.COM, YAHOO.COM à·?à·? YAHOO.CN à·?à·? à¶?à·?ණà·?මà¶?à·? à·?à·?දà·? තà·?පà·?ල à¶?à·?à·?ම\nà¶?à¶?à¶?à·?නà·? à¶?රනà·?න."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:35
 msgid ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere \n"
 "in the body of your email."
-msgstr ""
+msgstr "à¶?රà·?ණà·?à¶?ර මà·?ම තà·?පà·?ලට පà·?â??රතà·?චà·?ර දà¶?à·?à·?à·?, මà·? à·?ට à¶?නà·?ම තà·?නà¶? à¶?තà·? තනà·? පà·?à¶?à·?ජ නà·?මයà¶?à·?  \nà¶?බà¶?à·? à·?à·?දà·?â??යà·?තà·? තà·?පà·?ලà·? බද à¶?à·?ටà·?à·?නà·? පà·?නà·?à·?නà·?න."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:64
 msgid ""
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid ""
 "requested. Please send us another package name or request the same package \n"
 "again, but remove the 'split' keyword. In that case we'll send you the whole \n"
 "package. Make sure this is what you want."
-msgstr ""
+msgstr "à¶?à·?à·?à·?නà·?à·?නà·?ත ලà·?à·? à¶?බ à¶?යදà·?මà·? à¶?ල පà·?à¶?à·?ජයට à¶?දà·?ල බà·?දà·?මà·? පà·?à¶?à·?ජයà¶?à·? නà·?මà·?ත.\n à¶?රà·?ණà·?à¶?ර à¶?පට à·?à·?නතà·? පà·?à¶?à·?ජ නà·?මයà¶?à·? à·?à·? à¶?ම පà·?à¶?à·?ජයම à¶?යදà·?මà·? à¶?රනà·?න\nනà·?à·?ත, නමà·?තà·? 'බà·?දà·?මà·?' යන යතà·?රà·? පදය à¶?à·?තà·? à¶?රනà·?න. à¶?à·?à·?නමà·? à¶?ප à¶?බට මà·?ලà·? \nපà·?à¶?à·?ජයම à¶?à·?නà·?නà·?මà·?. à¶?බට à¶?à·?à·?à·?â??ය මà·? යà·?යà·? තà·?à·?à·?රà·? à¶?රà¶?නà·?න. "
 
 #: lib/gettor/i18n.py:202
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits