[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
commit f64da80253b3d9b75daa8b915cdb91a4488cea37
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Jun 3 04:45:49 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
si_LK/services.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/si_LK/services.po b/si_LK/services.po
index a579768..988a2ac 100644
--- a/si_LK/services.po
+++ b/si_LK/services.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-02 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 04:43+0000\n"
"Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/services.html:26
msgid "What is a hidden service?"
-msgstr ""
+msgstr "�����ණ� ������� යන� ��ම��ද?"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/services.html:28
@@ -61,12 +61,12 @@ msgstr "<a name=\"provide\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/services.html:41
msgid "How do I provide a hidden service?"
-msgstr ""
+msgstr "�����ණ� ����� �පයන�න� ����ද?"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/services.html:43
msgid "Providing a hidden service consists of at least two steps:"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?ඩà·?ම à¶à¶»à¶¸à·? පà·?යà·?ර දà·?à¶?à¶?à·?à·?à¶à·? à·?à·?à·?චà·?à·?à¶?à·?à·?ණà·? à·?à·?à·?à·?à·? à·?පයමà·?නà·?:"
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
#: en/services.html:45
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Configure your hidden service, so that Tor relays requests coming from Tor "
"users to your local server."
-msgstr ""
+msgstr "Tor භà·?à·?à·?චà¶?රනà·?නනà·?à¶?à·? Tor à¶?ලà·?ලà·?මà·? පà·?â??රà·?දà·?à·?à·?ය à·?à·?à·?à·?දà·?යà¶?යà·?ට ලà·?බà·?න පරà·?දà·? à¶?බà¶?à·? à·?à·?à¶?à·?à·?ණà·? à·?à·?à·?à·? à·?à·?නà·?â??යà·?à¶?චà¶?රනà·?න."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/services.html:50
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "<a name=\"data\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/services.html:56
msgid "What data do I need to provide?"
-msgstr ""
+msgstr "මම à·?à·?පයà·?ය යà·?à¶à·?à¶à·? à¶?à·?මන දà¶à·?à¶à¶¯?"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/services.html:58
@@ -174,12 +174,12 @@ msgstr "<a name=\"buttons\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/services.html:104
msgid "What are the five buttons used for?"
-msgstr ""
+msgstr "භà·?à·?à·?à¶à·? à¶?ල බà·?à¶à·?à¶à¶¸à·? à·?රà·?à¶? 5 à¶?à·?මà¶?à·?ද?"
#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
#: en/services.html:107
msgid "Add service: Creates a new empty service configuration."
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?à·?à·?à·? à¶?à¶?à¶à·? à¶?රනà·?න: නà·? à·?à·?à·?à·? à·?à·?à·?à·? à·?à·?නà·?â??යà·?à·?යà¶?à·? à¶à¶±à¶¸à·?නà·?."
#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
#: en/services.html:108
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><p><ul><li>
#: en/services.html:114
msgid "Browse: Lets you browse to find a local hidden service directory."
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?රà·?à·?රනà·?න: à¶?බට පà·?â??රà·?දà·?à·?à·?ය à·?à·?à¶?à·?à·?ණà·? à·?à·?à·?à·? නà·?මà·?à·?ලà·?ය à·?à·?යà·?à¶?à·?නà·?මට à·?à·?රà·?à·?රනà·?න à¶?ඩ දà·?නà·?න."
#. type: Content of: <html><body>
#: en/services.html:119
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "<a name=\"advanced\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/services.html:120
msgid "How can I configure advanced hidden service settings?"
-msgstr ""
+msgstr "මම à¶?à·?à·?à·? à¶?à·?à·?à·? à·?à·?à¶?à·?à·?ණà·? à·?à·?à·?à·? à·?à·?ටà·?à·?මà·? à·?à·?නà·?â??යà·?à¶?චà¶?ල යà·?à¶à·?ද?"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/services.html:122
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "<a name=\"client\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/services.html:136
msgid "How does Vidalia help me to access other hidden services?"
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?දà·?ලà·?යà·? මට à¶?à·?à·?à·? à¶?නà·?à¶?à·?à¶à·? à·?à·?à¶?à·?à·?ණà·? à·?à·?à·?à·?à·?නà·? à·?à·?චපà·?â??රà·?à·?à·?à·?ට à·?à·?මට à¶?පà¶?à·?ර à¶?රයà·?ද? "
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/services.html:138
@@ -245,4 +245,4 @@ msgid ""
"service, type the service's onion address in your browser (or appropriate "
"client application if it's not a web service), and Tor does the rest for "
"you. There is no need to specifically configure Tor for that."
-msgstr ""
+msgstr "à¶?à·?à·?à·?à·?à·?à¶à·? නà·?මà·?à¶. à¶?à·?à·? à¶?à·?රà·?මට à¶?à·?à·?à·?â??යà¶à·?à·?යà¶?à·? නà·?මà·?à¶.à¶?බට à·?à·?නà¶à·? à·?à·?à¶?à·?à·?ණà·? à·?à·?à·?à·?à·?à¶?à·? à·?à·?චයà·?මට à¶?à·?à·?à·?â??ය නමà·? à·?à·?à·?à·?à·?à·? à·?à·?ණà·? ලà·?පà·?නය à¶?බà¶?à·? බà·?â??රà·?à·?à·?රයà·? ටයà·?පà·? à¶?ල à·?à·?ට(à·?à·? à¶?දà·?ල දà·?යà¶? යà·?දà·?ම à¶?ය à·?à·?බà·? à·?à·?à·?à·?à·?à¶?à·? නà·?à·?à·?නමà·?) Tor à¶?à¶à·?රà·? à·?à·?ඩ à¶?à·?ටà·? à¶?බට à¶?ර දà·?නà·? ලà·?බà·?. à¶? à·?දà·?à·? à·?à·?à·?à·?à·?යà·?නà·?ම Tor à·?à·?නà·?â??යà·?à¶?චà¶?à·?රà·?මà·? à¶?à·?à·?à·?â??යà¶à·?à·?à¶?à·? නà·?මà·?à¶."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits