[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
commit 800ba1a71c9fc4b955fd8c519d72f5734624f2bf
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Jun 16 14:15:11 2014 +0000
Update translations for torcheck
---
de/torcheck.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/de/torcheck.po b/de/torcheck.po
index df23654..1622e98 100644
--- a/de/torcheck.po
+++ b/de/torcheck.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-16 13:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Bannert\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
-msgstr "Herzlichen Glückwunsch. Dieser Browser unterstützt nun Tor."
+msgstr "Herzlichen Glückwunsch. Dieser Browser ist konfiguriert, um Tor zu benutzen."
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Learn More »"
msgstr "Mehr erfahren »"
msgid "Go"
-msgstr "Gehe zu"
+msgstr "Gehen zu"
msgid "Short User Manual"
msgstr "Kurzes Benutzerhandbuch"
@@ -99,4 +99,4 @@ msgid "JavaScript is disabled."
msgstr "JavaScript ist deaktiviert."
msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle."
-msgstr "Allerdings erscheint es nicht das Tor-Browser-Paket zu sein."
+msgstr "Allerdings scheint es nicht das Tor-Browser-Paket zu sein."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits