[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit c44ea3e9ea9fd9ad467e3c38ee2f2aa3d11ead81
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Jun 24 10:15:03 2014 +0000
Update translations for bridgedb
---
fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index fb5ed63..8f81e94 100644
--- a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-24 09:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-24 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:104
msgid "Get Bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "درÛ?اÙ?ت Ù¾Ù? Ù?ا!"
#: lib/bridgedb/strings.py:108
msgid "Please select options for bridge type:"
@@ -235,18 +235,18 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:141
msgid "Displays this message."
-msgstr ""
+msgstr "اÛ?Ù? Ù¾Û?اÙ? را Ù?Ù?اÛ?Ø´ Ù?Û? دÙ?د."
#. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the
#. same non-Pluggable Transport bridges described above as being
#. "plain-ol'-vanilla" bridges.
#: lib/bridgedb/strings.py:145
msgid "Request vanilla bridges."
-msgstr ""
+msgstr "درخÙ?است Ù¾Ù? Ù?اÛ? عادÛ?"
#: lib/bridgedb/strings.py:146
msgid "Request IPv6 bridges."
-msgstr ""
+msgstr "درخÙ?است Ù¾Ù? Ù?اÛ? IPv6"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
#: lib/bridgedb/strings.py:148
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/templates/base.html:91
msgid "Report a Bug"
-msgstr ""
+msgstr "گزارش Û?Ú© باگ"
#: lib/bridgedb/templates/base.html:93
msgid "Source Code"
-msgstr ""
+msgstr "کد Ù?Ù?بع"
#: lib/bridgedb/templates/base.html:96
msgid "Changelog"
@@ -281,23 +281,23 @@ msgstr "تÙ?اس"
#. or for French: "Sacrebleu!". :)
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:66
msgid "Uh oh, spaghettios!"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù? اÙ?Ù?Ø? Ú©Ù?سرÙ? اسپاگتÛ?!"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:72
msgid "There currently aren't any bridges available..."
-msgstr ""
+msgstr "در ØاÙ? Øاضر Ù?Û?Ú? Ù¾Ù? Û? در دسترس Ù?Û?ست"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:73
#, python-format
msgid ""
" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
"type!"
-msgstr ""
+msgstr " شاÛ?د Ø´Ù?ا باÛ?د سعÛ? Ú©Ù?Û?د %s بازگشت %s Ù? اÙ?تخاب Ù?Ù?ع Ù¾Ù? Ù?اÛ? Ù?ختÙ?Ù?!"
#: lib/bridgedb/templates/index.html:11
#, python-format
msgid "Step %s1%s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?رØÙ?Ù? %s1%s"
#: lib/bridgedb/templates/index.html:13
#, python-format
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits