[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits
commit ccf58e3b114121d6fd51cbd4bae1d2fb68c96960
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Jun 6 21:17:19 2016 +0000
Update translations for tails-onioncircuits
---
lb/onioncircuits.pot | 37 +++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/lb/onioncircuits.pot b/lb/onioncircuits.pot
index 2a94dc7..d317b17 100644
--- a/lb/onioncircuits.pot
+++ b/lb/onioncircuits.pot
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Tyler Durden <virii@xxxxxx>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-06 21:03+0000\n"
+"Last-Translator: Tyler Durden <virii@xxxxxx>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,67 +20,67 @@ msgstr ""
#: ../onioncircuits:81
msgid "You are not connected to Tor yet..."
-msgstr ""
+msgstr "Dir sidd nach net mat Tor verbonnen..."
#: ../onioncircuits:95
msgid "Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Onion Circuiten"
#: ../onioncircuits:125
msgid "Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "Circuit"
#: ../onioncircuits:126
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: ../onioncircuits:142
msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr ""
+msgstr "Klickt op e Circuit fir méi Detailer iwwert Tor Relaisen."
#: ../onioncircuits:221
msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr ""
+msgstr "Tor Konnektioun verluer..."
#: ../onioncircuits:317
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: ../onioncircuits:343
#, c-format
msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s"
#: ../onioncircuits:554
msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "GeoIP Datebank net verfügbar. Et gi keng Lännerinformatiounen ugewisen."
#: ../onioncircuits:585
#, c-format
msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)"
#: ../onioncircuits:590
#, c-format
msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f Mb/s"
#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Onbekannt"
#: ../onioncircuits:607
msgid "Fingerprint:"
-msgstr ""
+msgstr "Fangerofdrock:"
#: ../onioncircuits:608
msgid "Published:"
-msgstr ""
+msgstr "Publizéiert:"
#: ../onioncircuits:609
msgid "IP:"
-msgstr ""
+msgstr "IP:"
#: ../onioncircuits:610
msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
+msgstr "Bandbreet:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits